Titre. Un psaume de David, écrit lors de son expédition dans le nord, comme il semblerait d'après le deuxième vers.

Psaume 61:2 . Du bout de la terre je crierai vers toi; c'est-à-dire de l'extrémité nord-est du pays, où il combattait alors avec Shobah, et en Mésopotamie, comme dans le psaume précédent. Il était loin de son pays, de son trône et du sanctuaire. Conduis-moi au rocher qui est plus haut que moi.

Le MESSIE : ainsi les anciens ont compris les paroles. Une place fortifiée est un sens trop bas. Voir Psaume 62:2 .

Psaume 61:6 . Tu prolongeras la vie du roi : il demeurera éternellement devant Dieu. Le mot hébreu עלם ôlam, lorsqu'il est appliqué à Dieu ou à ses perfections, désigne l'existence éternelle; mais appliqué aux hommes, il équivaut à un âge ou à une longue vie. David, bien qu'exilé, s'appelle le roi, comme dans Psaume 63:11 ; il n'abat rien de la promesse faite à sa consécration. Mais les mots sont trop forts pour s'appliquer à David ; ils se rapportent sans aucun doute au Messie, dont le trône est pour toujours et à jamais. Ainsi tous les pères chrétiens ont compris ce psaume.

Continue après la publicité
Continue après la publicité