Et quand il entra chez sa femme, elle conçut, et enfanta un fils, et il appela son nom Beriah, parce que cela allait mal avec sa maison.

Ver. 23. Et quand il est entré chez sa femme. ] Une modeste expression du devoir matrimonial. L'apôtre interdit les paroles grossières ; Éphésiens 4:25 ; Éphésiens 4:29 ; Eph 5:4 ainsi fait Cicéron, dans ses "Offices", injuriant les Cyniques pour leur langage obscène.

Elle conçut et enfanta un fils. ] Dont est venu une grande progéniture. C'était une grande miséricorde pour le bon vieil homme.

Et il appela son nom Beriah. ] a C'est-à-dire dans l'affliction. Par la présente, il s'immiscerait, ainsi que sa postérité, le mal qui était arrivé à sa maison, afin qu'ils puissent entendre, et craindre, et ne plus faire ainsi. b

a A malo et ululatu. - Lava.

b Optimum est aliena frui insania.

Continue après la publicité
Continue après la publicité