Dis-moi, ô toi que mon âme aime, où tu pais, où tu te reposes [ton troupeau] à midi : car pourquoi serais-je comme celui qui se détourne du troupeau de tes compagnons ?

Ver. 7. Dis-moi, ô toi que mon âme aime. ] Les péchés des élus de Dieu se tournent vers leur bien - Venenum aliquando pro remedio fuit, dit Sénèque, un poison est par l'art transformé en médicament - les faire pleurer davantage sur le Christ, l'aimer davantage de toute leur âme, désirer plus sincèrement être joignez-vous à lui, utilisez tous les moyens saints pour y parvenir; et qu'avec une telle affection, que lorsque les autres sont à leur repos ou à leur repas, le chrétien ne peut ni manger ni se reposer, s'il n'est avec Christ.

Où tu te nourris. ] Ce livre des Cantiques est une sorte de pastorale, un chant d'un bien-aimé concernant un bien-aimé. L'Église donne donc, et le Christ prend ici sur lui, le mandat et l'office d'un berger aimant et habile, qui paît quotidiennement et délicatement son troupeau, le nourrit parmi les lis et les parterres d'épices, les fait « se coucher dans la verdure pâturages, et les conduit près des eaux calmes" Psa 23:2 - sa Parole et ses sacrements; les fait aussi se coucher à midi, i.

c'est-à-dire en tant que pasteur en chef de ses brebis, il les ordonne entièrement dans tous leurs travaux spirituels, leurs labeurs et leurs afflictions, leur donnant un repos sûr pendant les saisons les plus chaudes. Esa 49:10 Voir Eze 34:13 Jn 10:1-2 1Pi 5:2 Jérémie 30:10 ; Jérémie 30:13 .

Car pourquoi serais-je comme celui qui se détourne, ] qd, Cela ne serait pas moins à ton déshonneur qu'à mon désavantage, si je fais une fausse couche, tu n'en seras pas un petit perdant. Exhorter Dieu avec le respect de sa propre gloire qui est maintenant en jeu, est un moyen très efficace d'accélérer la prière. « Si tu détruis ce peuple, que diront les Égyptiens ? Exo 32:12 comment les banques mêmes du blasphème seront-elles brisées, et elles diront du mal de toi la bouche ouverte ? Si les Cananéens nous battent, « qu'adviendra-t-il de ton grand nom ?

" Jos 7:9 Interpone, quaeso, tuas preces, apud Deum pro me, et ora Christum cuius est causa haec, ut mihi adsit: quam si obtinuerit, mihi obtenta erit: sin veto causa exciderit, nec ego eam obtinere potero: atque ita ipse solus ignominiam reportabit. b Priez pour moi, dit Luther à un de ses amis qui craignait comment il se passerait de lui lorsqu'il comparaîtrait à Augsbourg devant le cardinal ; priez pour moi Jésus-Christ, dont la cause est, que il se tiendrait à mes côtés, car s'il l'emporte, je ferai assez bien, car, si je fais une fausse couche, lui seul en subira le blâme et la honte.

Par le troupeau de tes compagnons. ] Pourquoi devrais-je être en communion avec tes prétendus compagnons, et encourir ainsi le soupçon de malhonnêteté. Les chrétiens doivent " s'abstenir de toute apparence de mal ", 1Th 5:23 éviter et se méfier des spectacles et des ombres mêmes du péché, Quicquid fuerit male coloratum, comme Bernard l'a dit, tout ce qui n'y regarde que de mauvaise grâce ; « pourvoir aux choses honnêtes, non seulement aux yeux du Seigneur, mais aux yeux des hommes ; et éviter cela, afin que personne ne nous blâme », 2Co 8:20-21 l'éviter, , comme les marins évitent un rocher ou étagère, avec le plus grand soin et la plus grande circonspection.

Joseph ne respire pas le même air avec sa maîtresse, ni Jean l'évangéliste avec l'hérétique Cérinthe, mais « jaillit du bain » c dès qu'il y entre. Saint Paul ne voulait pas céder par soumission à ces faux frères, « non, pas pendant une heure », Gal 2:5 de peur que la vérité ne subisse ainsi un préjudice. Constantin ne voulait pas lire les papiers des ariens, mais les déchirer sous leurs yeux.

Et l'impératrice Placilla supplia son mari, Théodose père, de ne pas s'entretenir une seule fois avec Eunome, de peur qu'étant perverti par ses discours, il ne tombe dans l'hérésie. d Mémorable est l'histoire des enfants de Samosate, qui ne voulaient pas toucher leur balle, mais la brûlaient, parce qu'elle avait touché l'orteil d'un évêque hérétique, alors qu'ils la lançaient et jouaient avec.

a De Benef., lib. ii. casquette. 18.

b Scultette. Annale.

c του βαλανειου .

d Sozom., lib. vii. casquette. 7.

Continue après la publicité
Continue après la publicité