Ils donnèrent aussi de l'argent aux maçons et aux charpentiers ; et de la viande, de la boisson et de l'huile à ceux de Sidon et à ceux de Tyr, pour apporter des cèdres du Liban à la mer de Joppé, selon la concession qu'ils avaient de Cyrus, roi de Perse.

Ver. 7. Ils donnèrent aussi de l'argent aux maçons et aux charpentiers . leur vie s'appelle la vie de leurs mains, car maintenue par le travail de leurs mains, Ésaïe 57:10 ; Ésaïe 57:14 ; salaire journalier qu'ils doivent avoir, ou ils ne peuvent pas subsister ; et ces bons Juifs épargnaient gratuitement, mais donnaient gratuitement de l'argent du sac à ces ouvriers.

Les idolâtres ne se soucient pas du prix à payer pour leurs idoles muettes : Drum alienum dotant, alors certains lisent ce texte, Psaume 16:4 . Les mosquées majestueuses turques et la basilique papiste, remplies de cadeaux et de souvenirs voués, comme ils les appellent, sont des choses connues de tous. Lorsque le célèbre artisan Phidias conseilla aux Athéniens de faire la statue de Minerve plutôt en marbre qu'en ivoire, 1. Parce que plus durable, cela passa avec tolérance ; 2. Parce que moins imputable, ils l'abhorraient et lui ordonnèrent de ne plus en parler.

Et la viande, la boisson et l'huile ] Plus prisé par les Tyriens et les Sidoniens que l'argent, parce que leur pays était nourri par ce pays, Actes 12:20 , comme étant stérile, et ne produisant pas assez de provisions pour eux-mêmes. Diogène taxa profondément la folie de ses Athéniens, qui tenaient tant à l'argent et si peu aux céréales ; alors que la vie de l'homme pourrait être sans cela, mais pas sans l'autre.

Pour apporter des cèdres ] Lisses et durables, et parfaitement adaptés aux bâtiments équitables ; et, par conséquent, choisi par Dieu lui-même, 2 Samuel 7:7 , par Salomon pour le premier temple, 1 Rois 5:6 , et par ces Juifs pour le second. Le temple de Diane à Éphèse était également construit en cèdre ; comme le diable affecte d'être le singe de Dieu.

À la mer de Joppé ] C'était un port, Jos 19:46 3 Jean 1:3 , et a son nom, une pulchritudine et elegantia, de sa beauté et de sa bravoure, tels que l'amour et la sympathie. Il aurait pu s'appeler The Fair Havens, ainsi que cet endroit proche de la ville de Lasea, Actes 27:8 , qui conserve le même nom jusqu'à ce jour.

Selon la concession ] Ou la licence, qu'ils ont prise dans la plus grande mesure, comme nous devons également faire les promesses gracieuses de Dieu. Promissa sunt amplianda; et nous devons travailler pour y voir nos propres noms écrits.

Continue après la publicité
Continue après la publicité