Et l'Éternel Dieu forma l'homme de la poussière de la terre, et souffla dans ses narines un souffle de vie; et l'homme devint une âme vivante.

Ver. 7. L' homme formé de la poussière. ] Non pas des rochers de la terre, mais de la poussière, qui est bientôt dispersée, pour constater notre fragilité, notre vilaine et notre impureté. Lutum enim conspurcat omnia, sic et caro. a Mais pourquoi une âme si glorieuse (appelée ici Neshamah , d'affinité avec Shamajim , le ciel d'où elle vient) habiterait-elle dans ce corps corruptible et méprisable ? Pour réponse, outre la volonté de Dieu, et pour l'ordre de l'univers, Lombard dit, b que par la conjonction de l'âme avec le corps, jusqu'à présent son inférieur, l'homme pourrait apprendre et croire une possibilité de l'union de l'homme avec Dieu dans la gloire , malgré la grande distance de la nature, et l'excellence ; l'infinité des deux en Dieu, la finitude des deux en l'homme.

Et souffla dans ses narines. ] Le plus grand homme n'est qu'un peu d'air et de poussière tempérés ensemble. Quidam volunt metaphoram sumptam a vitrorum formatione. Qu'est-ce que l'homme, dit-on, c sinon Nους και χους, âme et terre, souffle et corps, un tas de poussière l'un, une bouffée de vent l'autre, aucune solidité dans l'un ou l'autre ? L'homme n'est rien d'autre que le fils de la terre, le neveu de rien, terrae filius, nihili nepos dit Augustin ; ou un morceau d'argile soigneusement composée, d comme Arien sur Epictete hath il.

Et l'homme est devenu une âme vivante. ] Dicée doutait de l'âme, s'il y avait une telle chose dans les événements naturels. rerum natural e Il n'aurait pu en douter sans elle ; car l'homme ne peut prouver que la logique est inutile, mais par la logique.

un Zuinglius.

b Lomb., l. ii. dis. 1.

c Nazian.

d κομφως πεφυραμενος .

et Tusc. Quête.

Continue après la publicité
Continue après la publicité