Comment peux-tu dire, je ne suis pas pollué, je ne suis pas allé après Baalim ? regarde ton chemin dans la vallée, sache ce que tu as fait : [tu es] un dromadaire rapide parcourant ses voies ;

Ver. 23. Comment peux-tu dire que je ne suis pas pollué ? ] qd, Avec quel visage ? mais ce péché a poussé l'impudence sur ton visage.

Je ne suis pas allé après Baalim. ] Tout l'équipage des divinités païennes - seigneurs ou maîtres, le mot signifie - que Cicero a dit n'étaient que des hommes ; leurs temples étaient leurs sépulcres et leur superstition religieuse. Il souhaite en outre qu'il puisse discerner aussi facilement la vraie religion que découvrir la fausse.

Vois ton chemin dans la vallée. ] De Ben-Hinnom, où tu as sacrifié tes enfants à Moloch, ton chef Baal - c'est-à-dire certains, au soleil, quant à la cause universelle, concourant fortement à la génération de leurs enfants ainsi sacrifiés. b

Tu es un dromadaire rapide.] Qui court après son compagnon; ainsi tu cours après les idoles. Comparez 1 Corinthiens 12:2 .

un De Nat. Déor.

b Sol et homo generant hominem.

Continue après la publicité
Continue après la publicité