Et il les frappa à la hanche et à la cuisse d'un grand massacre; et il descendit et habita au sommet du rocher d'Etam.

Ver. 8. Et il frappèrent les hanches et les cuisses avec un grand carnage, ] -à- dire, partout où il les a frappé, il leur a donné leur passeport, comme on dit: il les a battu le dos et le ventre, comme dit le proverbe français il hath; il les a pimentés et les a payés à un certain air, comme le nôtre. Il les a jetés à terre avec des rebuts et des coups de genoux, dit Diodat. Partout où ses coups sont tombés, ils les ont malmenés et les ont assurés de ne plus remuer, dit un autre interprète.

Ici, nous voyons que le verivebium de Salomon exemplifie : « Un seul pécheur détruit beaucoup de bien. Ecc 9:18 Comme aussi, quelle quantité de méfaits et d'effusions de sang suit souvent les adultères, les viols ou d'autres violations du mariage : la guerre de Troie, par exemple, a fait beaucoup à cette époque : selon cette prophétie de Cassandre à son frère Paris.

Grain iuvenca venit quae te, patriamque domumque

Perdet ; io interdire; Graia iuvenca venit. ” - L'Épiste d'Ovide.

Les Écossais ont payé cher le déshonneur qu'ils ont fait à notre Edouard VI, qu'ils ont renié son épouse, leur reine d'alors, et l'ont mariée au dauphin de France. Cela a occasionné cette grande perte qu'ils ont subie au champ Musselburgh. une

une vie d'Edouard VI.

Continue après la publicité
Continue après la publicité