Mais quand ils vous livreront, ne pensez pas à ce que vous direz ni à ce que vous direz, car il vous sera donné à cette même heure ce que vous direz.

Ver. 19. Ne vous souciez pas de comment ou de ce que vous allez parler. ] Ne vous inquiétez ni du sujet ni de la manière de vous excuser. Vous serez pourvu d'en haut à la fois de l'invention et de l'élocution. Démosthène, ce grand orateur, fut maintes fois consterné lorsqu'il parlait au roi Philippe, et parfois si découragé qu'il n'avait plus un mot à dire. Moïse, ce grand érudit, craignait de manquer de mots lorsqu'il devait se tenir devant Pharaon, et professe que puisque Dieu l'avait appelé à ce service, il a trouvé moins de liberté de parole qu'auparavant.

Latomus de Lovain, un homme très érudit, ayant préparé un discours éloquent à Charles Quint, empereur, fut si confus de le prononcer, qu'il en sortit avec un grand discrédit et tomba dans le plus grand désespoir. Il n'est donc pas étonnant que les apôtres, étant des hommes ignorants et illettrés, aient été quelque peu troublés sur la manière de faire lorsqu'ils étaient amenés devant les rois et les Césars. Notre Sauveur les guérit ici de ce souci par une promesse d'aide du ciel.

Et ils l'avaient, Actes 5:41 ; Actes 13:52 . Il en va de même pour les confesseurs et les martyrs de tous les âges de l'Église. Nescio unde veniunt istae méditationes, je ne sais d'où viennent de telles pensées, dit Luther de lui-même dans une lettre à son ami.

Et dans son livre de la captivité babylonienne, il professe que, qu'il le veuille ou non, il devenait chaque jour plus instruit que les autres. a Avec quelle bravoure Ann Askew, Alice Driver et d'autres pauvres femmes ont-elles répondu aux médecins et les ont mis de côté ! N'était-ce pas l'Esprit du Père qui parlait en eux ?

a Profitetur se quotidie, velit, nolit, doctoorem fieri.

Continue après la publicité
Continue après la publicité