Et lorsqu'il entra dans le temple, les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple vinrent à lui pendant qu'il enseignait, et dirent : Par quelle autorité fais-tu ces choses ? et qui t'a donné cette autorité ?

Ver. 23. Et quand il entra dans le temple ] Pas dans l'auberge ou la maison de nourriture, bien qu'il ait eu si faim d'ailleurs. Il a oublié cela ; le zèle de la maison de Dieu l'avait rongé ; c'était sa nourriture et sa boisson pour faire la volonté de son Père céleste ; ce qu'il préférait avant sa nourriture nécessaire. Et vraiment un homme se demanderait combien de travail il a fait pendant ces trois jours, avant son appréhension.

Tous ces sermons et discours établis par Matthieu à partir de Matthieu 21:23,46 ; Matthieu 22:1,46 ; Matthieu 23:1,39 ; Matthieu 24:1,51 ; Matthieu 25:1,46 ; Matthieu 26:1,75 ; par Marc de Marc 11:1,33 ; Marc 12:1,44 ; Marc 13:1,37 ; Marc 14:1,72 , par Luc de Luc 20:1,47 ; Luc 21:1,38 ; Luc 22:1,71 ; et par Jean de Jean 12:1,50 ; Jean 13:1,38 ; Jean 14:1,31 ; Jean 15:1,27 ; Jean 16:1,33; Jean 17:1,26 ; Jean 18:1,40 , furent délivrés par lui dans ces trois derniers jours de sa liberté.

Il les a expédiés avec rapidité, comme s'il avait répugné à avoir été pris avec sa tâche inachevée. Pour nous apprendre à faire notre travail et à travailler à notre salut ; pas travailler seulement dessus. Les esprits paresseux n'aspirent pas à l'immortalité. Les douze tribus ont servi Dieu instantanément jour et nuit, et ont trouvé tout ce qu'elles pouvaient faire assez peu, Actes 26:7 .

Est venu à lui pendant qu'il enseignait ] Otiosum vel tacitum facile tulisent, dit un interprète. S'il avait été silencieux ou silencieux, ils ne l'auraient jamais interrogé. Un loup ne vole pas sur un mouton peint ; on peut contempler avec délice un crapaud peint. C'est votre chrétien actif qui est le plus vexé et persécuté. Luther s'est vu proposer d'être nommé cardinal, s'il voulait bien se taire.

Il répondit : Non, pas si je pouvais être pape ; et se défend ainsi contre ceux qui le pensaient (peut-être) un fier fou pour son refus, Inveniar sane superbus, et modo impii silentii non arguar. (Epis. ad Staune.) Que je sois considéré comme un imbécile ou quoi que ce soit, dit-il, afin que je ne sois pas reconnu coupable de lâche silence. Les papistes, quand ils ne pouvaient pas le gouverner, l'ont injurié et l'ont traité d'apostat. Confitetur se esse apostatam, sed beatum et sanctum, qui fidem diabolo datam non servavit.

(Epis. ad Spalatinum.) Il confesse l'action, et dit : Je suis bien un apostat, mais un apostat béni et saint, qui était tombé du diable. On l'appelait diable, mais qu'a-t-il dit ? Prorsus Satan est Lutherus, sed Christus vivit et regnat. Amen. Luther est un diable ; qu'il en soit ainsi, mais Christ vit et règne, cela suffit à Luther. Ainsi soit-il.

Par quelle autorité fais-tu ces choses ? ] Ils virent que leur royaume s'effondrerait, que leur commerce se détériorerait, si on laissait Christ l'enseigner et le prendre dans le temple comme réformateur. Quand Érasme fut demandé par l'électeur de Saxe, pourquoi le pape et son clergé pouvaient si peu supporter Luther, il répondit, pour deux grands délits, à savoir. Ventres et culinas appeti, arcas exhauriri. Attigisse coronam papae, et monachorum ventres (Scult.

), il s'était mêlé de la triple couronne du pape et des grosses panses du moine. Hinc illae lachrimae, d' où toute cette haine ; et de là aujourd'hui ces questions papistes aux professeurs de vérité : Par quelle autorité faites-vous ces choses ? où avais-tu ta vocation, ton ordination ? où était votre religion avant Luther ? À quoi il a été bien répondu par une fois, Dans la Bible, où la vôtre n'a jamais été.

Continue après la publicité
Continue après la publicité