Nahum 3:1

Malheur à la ville sanglante ! il [est] tout plein de mensonges [et] de vol ; la proie ne s'en va pas ; Ver. 1. _Malheur à la ville sanglante_ ] Ninive, qui se complaît dans la guerre, qu'on appelle bien l'abattoir des hommes et l'enfer de ce monde présent, Ésaïe 9:5 : le mot grec πολεβμος, guerre,... [ Continuer la lecture ]

Nahum 3:2

Le bruit d'un fouet, et le bruit du cliquetis des roues, et des chevaux cabrés, et des chars sauteurs. Ver. 2. _Le bruit d'un fouet, et le bruit du cliquetis des roues_ ] Une hypotypose ou description la plus élégante et la plus vivante des Chaldéens venant prendre Ninive ; _Tam pulchra,_ dit Jérôm... [ Continuer la lecture ]

Nahum 3:3

Le cavalier lève à la fois l'épée brillante et la lance étincelante : et [il y a] une multitude de tués, et un grand nombre de cadavres ; et [il n'y a] aucune fin de [leurs] cadavres; ils trébuchent sur leurs cadavres : Ver. 3. _Le cavalier lève à la fois l'épée brillante_ ] Héb. La flamme de l'épée... [ Continuer la lecture ]

Nahum 3:4

A cause de la multitude des prostitutions de la prostituée bien-aimée, la maîtresse des sorcelleries, qui vend des nations par ses prostitutions, et des familles par ses sorcelleries. Ver. 4. _À cause de la multitude des prostitutions de la prostituée bien-aimée_ ] Spécieuse, et donc gracieuse avec... [ Continuer la lecture ]

Nahum 3:5

_Voici, je suis contre toi, dit l'Éternel des armées; et je découvrirai tes jupes sur ta face, et je montrerai aux nations ta nudité, et aux royaumes ta honte._ Ver. 5. _Voici, je suis contre toi, dit le Seigneur._ ] Et je n'ai pas besoin d'en dire plus, si tu sentais ta misère ici. Ne sois pas une... [ Continuer la lecture ]

Nahum 3:6

Et je jetterai sur toi des ordures abominables, et je te rendrai vil, et je te ferai servir d'objet à contempler. Ver. 6. _Et je jetterai sur toi une saleté abominable_ ] Comme ils font des pots de chambre et pire sur les prostituées qui sont charriées. J'ai lu qu'un peuple païen mettait la tête de... [ Continuer la lecture ]

Nahum 3:7

Et il arrivera que tous ceux qui te regardent s'enfuiront loin de toi et diront : Ninive est dévastée : qui la pleurera ? où chercherai-je des consolateurs pour toi ? Ver. 7. _Et il arrivera que tous ceux qui te regardent fuiront __loin __de toi_ ] Tu seras un _Magormissabib_ très _précis,_ une ter... [ Continuer la lecture ]

Nahum 3:8

Veux-tu mieux que le non peuplé, qui était situé parmi les fleuves, [qui avait] les eaux tout autour, dont le rempart [était] la mer, [et] son ​​mur [était] de la mer? Ver. 8. _Veux-tu mieux que populeux Non_ ] Héb. Pas d'Amon, grand pays céréalier, donc peuplé ; car là où il y a de bonnes affaires... [ Continuer la lecture ]

Nahum 3:9

L'Éthiopie et l'Égypte [étaient] sa force, et [elle était] infinie; Put et Lubim étaient tes aides. Ver. 9. L' _Éthiopie et l'Égypte étaient sa force_ ] Non n'était la métropole de l'Égypte, et ne connaissait pas la fin de sa puissance, comme _régnant_ sur l'Éthiopie la forte et l'Égypte l'infini,... [ Continuer la lecture ]

Nahum 3:10

Pourtant, [était] elle emportée, elle est allée en captivité; ses jeunes enfants aussi ont été mis en pièces au sommet de toutes les rues; et ils ont tiré au sort pour ses hommes honorables, et tous ses grands hommes ont été liés dans les chaînes. Ver. 10. _Pourtant, elle fut emportée, elle entra e... [ Continuer la lecture ]

Nahum 3:11

_Toi aussi tu seras ivre; tu seras caché, tu chercheras aussi la force à cause de l'ennemi._ Ver. 11. _Tu seras aussi ivre_ ] _sc. _avec la coupe du vin de la colère de Dieu ; Jer 25:27 tu "boiras, et t'enivreras, et vomis et tomberas, et ne te relèveras plus, à cause de l'épée que j'enverrai parmi... [ Continuer la lecture ]

Nahum 3:12

Toutes tes prises fortes [seront comme] des figuiers avec les figues premières mûres : s'ils sont secoués, ils tomberont même dans la bouche du mangeur. Ver. 12. _Toutes tes forteresses sont comme des figuiers_ ] à _savoir _ _Tam infirma ac si ficulnea Essent. _Regardez comment le figuier jette ses... [ Continuer la lecture ]

Nahum 3:13

Voici, ton peuple au milieu de toi [sont] des femmes : les portes de ton pays seront grandes ouvertes à tes ennemis : le feu dévorera tes barres. Ver. 13. _Voici, ton peuple au milieu de toi est des femmes_ ] _c'est-à-dire_ peureux et timides; ' Aχηιδες ουκετ Aχαιοι. Voir Isa 3:12 Jérémie 51:30 ; J... [ Continuer la lecture ]

Nahum 3:14

Puise de l'eau pour le siège, fortifie tes forteresses : va dans l'argile, et foule le mortier, renforce la briqueterie. Ver. 14. _Puise de l'eau pour le siège, etc. _] Une raillerie ou _moquerie des_ plus amères et mordantes ( _sarcasme_ ), par laquelle le prophète rit pour mépriser les fortificat... [ Continuer la lecture ]

Nahum 3:15

Là, le feu te dévorera; l'épée te coupera, elle te dévorera comme l'arpenteuse; rends-toi aussi nombreux que l'arpenteuse, rends-toi aussi nombreux que les sauterelles. Ver. 15. _Là, le feu te dévorera_ ] Là, c'est-à-dire dans tes forteresses, là où tu te crois le plus en sécurité. Ceux-ci vous ser... [ Continuer la lecture ]

Nahum 3:16

Tu as multiplié tes marchands au-dessus des étoiles du ciel : l'arpenteuse se gâte et s'envole. Ver. 16. _Tu as multiplié tes marchands au-dessus des étoiles du ciel_ . Car ces marchands étaient très riches et pouvaient lui fournir de l'argent, qui est le nerf de la guerre. D'ailleurs, ils commerça... [ Continuer la lecture ]

Nahum 3:17

Tes couronnés [sont] comme les sauterelles, et tes capitaines comme les grandes sauterelles, qui campent dans les haies par le froid jour, [mais] quand le soleil se lève, ils s'enfuient, et leur place n'est pas connue où ils [sont]. Ver. 17. _Ton couronné sont comme les sauterelles_ ] -à- _dire_ ba... [ Continuer la lecture ]

Nahum 3:18

Tes bergers sommeillent, ô roi d'Assyrie : tes nobles habiteront [dans la poussière] : ton peuple est dispersé sur les montagnes, et personne ne les rassemble. Ver. 18. _Tes bergers sommeillent, ô roi d'Assyrie_ ] Cette apostrophe au roi est emphatique. Il lui est donné de savoir que ses nobles et... [ Continuer la lecture ]

Nahum 3:19

Nahum 3:19 [Il n'y a] aucune guérison de ton ecchymose; ta blessure est grave; tous ceux qui entendent ton bruit battront des mains sur toi; car sur qui ta méchanceté n'a-t-elle pas passé continuellement? Ver. 19. _Il n'y a pas de guérison de ton ecchymose_ ] _Clades et strages tua irreparabilis es... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité