Osée 7:1

Quand j'aurais guéri Israël, alors l'iniquité d'Éphraïm fut découverte, et la méchanceté de Samarie : car ils commettent le mensonge ; et le voleur entre, [et] la troupe des brigands se dérobe au dehors. Ver. 1. _Quand j'aurais guéri Israël, etc. _] Considérant qu'Israël, entendant parler d'une heu... [ Continuer la lecture ]

Osée 7:2

Et ils ne considèrent pas dans leur cœur [que] je me souviens de toute leur méchanceté : maintenant leurs propres actions les ont assaillis ; ils sont devant ma face. Ver. 2. _Et ils ne considèrent pas dans leur cœur_ ] Héb. Ils ne disent pas dans leur cœur ; c'est-à-dire qu'ils ne s'attachent pas... [ Continuer la lecture ]

Osée 7:3

Ils réjouissent le roi par leur méchanceté, et les princes par leurs mensonges. Ver. 3. _Ils réjouissent le roi par leur méchanceté_ ] Un triste commentaire sûrement du roi et du peuple, s'exaltant eux-mêmes et les uns les autres dans la méchanceté. Leurs rois étaient bien payés de la conformité de... [ Continuer la lecture ]

Osée 7:4

Ils [sont] tous adultères, comme un four chauffé par le boulanger, [qui] cesse de lever après avoir pétri la pâte, jusqu'à ce qu'elle soit levée. Ver. 4. _Ils sont tous adultères_ ] εξεκαυσθησαν, _adultrio caleseunt, ainsi Paguine,_ échaudé dans leurs _basses_ convoitises, comme ceux de Romains 1:2... [ Continuer la lecture ]

Osée 7:5

Au jour de notre roi, les princes l'ont rendu malade avec des bouteilles de vin; il tendit la main avec des moqueurs. Ver. 5. _Au jour de notre roi_ ] Notre bon roi, qu'ils adoraient tant, qu'ils oublièrent Dieu et son service le plus sincère. _Quaecunque a regibus dicuntur aut fiunt, Gallis mirifi... [ Continuer la lecture ]

Osée 7:6

Car ils ont préparé leur cœur comme un four, pendant qu'ils guettent : leur boulanger dort toute la nuit ; le matin, il brûle comme un feu flamboyant. Ver. 6. _Car ils ont préparé leurs cœurs comme un four_ ] De même qu'un four rouge est prêt à cuire tout ce qui y est jeté, ainsi sont les cœurs des... [ Continuer la lecture ]

Osée 7:7

Ils sont tous chauds comme un four et ont dévoré leurs juges ; tous leurs rois sont tombés : [il n'y en a] aucun parmi eux qui m'appelle. Ver. 7. _Ils sont tous chauds comme un four._ ] Pour que nul ne l'affiche aux autres, tous sont accusés de cette folle envie de faire le mal ; comme tous les Sod... [ Continuer la lecture ]

Osée 7:8

Éphraïm, il s'est mêlé au peuple; Éphraïm est un gâteau non retourné. Ver. 8. _Éphraïm, il s'est mêlé au peuple_ ] à savoir. dans les confédérations, les mariages, les mœurs, les superstitions. Ils se sont conformés à ces nations dont Dieu les avait séparés par une merveilleuse séparation, Exode 33... [ Continuer la lecture ]

Osée 7:9

Des étrangers ont dévoré sa force, et il ne le sait pas : oui, des cheveux gris sont çà et là sur lui, mais il ne le sait pas. Ver. 9. Des _étrangers ont dévoré sa force, et il ne le sait pas_ . Etrange stupidité, comme celle de Samson, qui avait perdu ses cheveux, et avec elle sa force, et ne s'en... [ Continuer la lecture ]

Osée 7:10

Et l'orgueil d'Israël témoigne à sa face : et ils ne retournent pas à l'Éternel, leur Dieu, et ne le cherchent pas pour tout cela. Ver. 10. _Et l'orgueil d'Israël témoigne à son visage_ ] Sept. l'ignominie, ou l'impudence d'Israël : _qd_ Ils pensent l'affronter d'une manière vaillante et entêtante.... [ Continuer la lecture ]

Osée 7:11

Ephraïm aussi est comme une colombe idiote sans cœur : ils appellent en Egypte, ils vont en Assyrie. Ver. 11. _Éphraïm est aussi comme une colombe idiote_ ] Qui peut être attirée de n'importe quelle manière faute d'esprit (ainsi le mot פיתה signifie), facilement persuadée, séduite, trompée. Septante... [ Continuer la lecture ]

Osée 7:12

Quand ils partiront, j'étendrai sur eux mon filet ; je les ferai descendre comme les oiseaux du ciel; Je les châtierai, comme leur congrégation l'a entendu. Ver. 12. _Quand ils s'en vont_ ] Oui, fuyez (comme la colombe le fait très rapidement, se complaisant dans le battement de ses ailes et la cou... [ Continuer la lecture ]

Osée 7:13

Malheur à eux ! car ils m'ont fui : destruction pour eux ! parce qu'ils ont transgressé contre moi : bien que je les ai rachetés, ils ont dit des mensonges contre moi. Ver. 13. _Malheur à eux ! car ils se sont enfuis_ loin _de moi_ ] Comme Caïn (le patriarche du diable) l'a fait lorsqu'il est sorti... [ Continuer la lecture ]

Osée 7:14

Et ils ne m'ont pas crié de tout leur cœur, quand ils hurlaient sur leurs lits : ils s'assemblent pour le blé et le vin, [et] ils se rebellent contre moi. Ver. 14. _Et ils ne m'ont pas crié de tout leur cœur._ ] Jusqu'ici on a dit ce qu'ils avaient fait; maintenant ce qu'ils n'avaient pas fait. Les... [ Continuer la lecture ]

Osée 7:15

Bien que j'aie lié [et] renforcé leurs bras, ils imaginent pourtant des méfaits contre moi. Ver. 15. _Bien que j'aie lié et fortifié leurs bras_ ] _Quum ego erudivi,_ ainsi Pagnine, Polanus et autres; quand je les ai instruits, ou les ai châtiés, comme Osée 7:12 , "et fortifié leurs bras"; il n'y a... [ Continuer la lecture ]

Osée 7:16

Ils retournent, [mais] pas vers le Très-Haut : ils sont comme un arc trompeur : leurs princes tomberont par l'épée à cause de la fureur de leur langue : ce [sera] leur dérision dans le pays d'Egypte. Ver. 16. _Ils retournent, mais pas au plus haut_ ] _Gnal_ pour _Gnelion_ par contraction ; comme _J... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité