Mais notre Dieu [est] dans les cieux : il a fait tout ce qu'il a voulu.

Ver. 3. Mais notre Dieu est dans les cieux ] Là où votre pays terricula , vos effrayantes idoles n'ont jamais été; comme tel, étant demandé par un papiste, où était votre religion avant Luther ? répondu, Dans la Bible, où votre religion n'a jamais été. Ce "mais" semble prononcé avec indignation. Aξιωματικωτατος μεν εστιν ο Bασιλευς ημων, dit Basile, en une occasion semblable; notre Dieu n'est pas une divinité du fumier.

Il a fait tout ce qu'il a voulu ] Sans l'aide ni l'entrave de personne.

Continue après la publicité
Continue après la publicité