-

4. Certains d'entre eux ont cru. Nous voyons ici le fruit de la dispute de Paul. Il a prouvé catégoriquement [clairement] que Jésus était pour nous, et dont la résurrection est la vie du monde. Pourtant, seuls certains juifs le croient; les autres sont aveugles à midi, et les oreilles sourdes refusent la vérité certaine et claire. Cela vaut également la peine de noter que, alors que seuls quelques Juifs croyaient, une grande multitude de Grecs, qui étaient bien plus loin, sont venus à la foi. À quelle fin pouvez-vous dire qu'ils ont été instruits dans la doctrine de la loi dès leur enfance, sauf seulement pour qu'ils soient plus éloignés de Dieu? Par conséquent, le Seigneur commence maintenant à montrer quelques signes de cet aveuglement en eux que les prophètes leur dénoncent souvent. Néanmoins, il déclare par là que son alliance n'a pas été vaine, parce qu'il a au moins rassemblé une partie de ce peuple pour lui, afin que les étincelles de l'élection puissent briller dans le reste qui a été sauvé gratuitement. Luc enseigne en outre qu'ils ne croyaient pas aux paroles de Paul, seulement dans la mesure où ils y souscrivirent d'un froid consentement, mais qu'ils témoignèrent de leur sincère affection, parce qu'ils s'étaient joints à Paul et Silas comme compagnons, et provoquèrent contre eux la haine de leur nation par la libre profession de l'Évangile. - (246) Qu'est-ce que cela veut dire, sauf parce qu'ils ont professé qu'ils ont permis [approuvé] cette doctrine qu'il a délivrée, et qu'ils ont pris sa part? Car il n'y a rien de plus contraire à la foi que si, lorsque nous connaissons [reconnaissons] la vérité de Dieu, nous ne sommes pas en doute, et nous répugnons à nous joindre à aucun côté. Si quelqu'un avait plutôt expliqué cela, qu'ils se joignaient à Paul et à Silas, parce qu'ils voulaient apprendre, qu'ils pourraient être mieux instruits chez eux; ainsi apparaît aussi la chaleur vive de la foi; et cela reste toujours inébranlable, qu'aucun homme ne croit vraiment au Christ, sauf celui qui se livre à lui et se bat librement et volontairement pour sa bannière. -

De religieux Grecs une multitude. Parce qu'ils avaient appris [imbibé] les premiers principes de la piété, ils étaient plus proches du royaume de Dieu que d'autres qui s'étaient toujours [couchés] dans la crasse de la superstition. Néanmoins, la question est de savoir comment les Grecs sont venus par religion, qui, ensorcelés par de mauvaises erreurs et des passions, étaient sans Dieu? comme Paul l'enseigne, (Éphésiens 2:12.) Mais nous devons savoir que partout où les Juifs étaient exilés, il y avait avec eux une semence de piété, - (247) et il y avait une certaine odeur [saveur] de pure doctrine répandue à l'étranger. Car leur misérable dispersion à l'étranger a été tellement tournée vers une fin contraire par le merveilleux conseil de Dieu, qu'elle a rassemblé ceux qui ont erré dans l'erreur à la vraie foi. Et si la religion était aussi corrompue parmi eux avec de nombreuses inventions méchantes, mais parce que la plupart des Gentils étaient las de leur folie, ils étaient par cette courte somme - (248) séduit le judaïsme, que rien n'est plus sûr que l'adoration d'un seul et du vrai Dieu. Par conséquent, les Grecs religieux comprenaient ceux qui avaient un peu de goût du culte vrai et légitime de Dieu, de sorte qu'ils n'étaient plus livrés à une idolâtrie grossière. Cependant, comme je l'ai dit, il faut penser que ce n'était qu'un goût léger et obscur, ce qui était loin d'être une véritable instruction. C'est pourquoi Luc leur donne à tort un titre aussi honorable. Mais comme l'Esprit de Dieu garantit parfois [de donner] un début et un premier exercice grossiers de foi, ou la seule [simple] préparation, le nom de la foi, ainsi ils sont appelés en ce lieu religieux, qui, ayant pris congé des idoles, avait commencé à reconnaître un seul Dieu. -

Et bien que cette persuasion confuse ou obscure ne mérite pas en elle-même d'être considérée comme religion, mais parce que c'est un pas par lequel nous nous rapprochons de Dieu, elle prend le nom du conséquent, comme on l'appelle, ou de ce qui suit. Oui, la crainte aveugle et superstitieuse de Dieu est parfois appelée religion; non pas parce qu'il en est ainsi, mais à tort, de noter la différence entre un culte moyen de Dieu, - (249) et un mépris grossier et épicurien. Néanmoins, sachez que la vérité et la saine doctrine de la parole de Dieu sont la règle de la piété, de sorte qu'il ne peut y avoir de religion sans la vraie lumière de la compréhension.

" Ingenua ," franc, ingénu.

" Dispersum fuisse aliquod prelatis sperme ," une graine de piété s'est répandue.

" Hoc compendio ," par cet argument concis, à savoir.

" Qualemcunque Dei cultum ," toute sorte de culte divin.

Continue après la publicité
Continue après la publicité