Dieu amplifie ici l'ingratitude du peuple, qui ne comprenait pas d'où venait une telle abondance de bonnes choses. Elle n'a pas compris , dit-il, que je lui ai donné du maïs et du vin . Le péché superstitieux deux fois, ou de deux manières; - premièrement, ils attribuent à leurs idoles ce qui appartient à juste titre à Dieu seul; et alors ils privent Dieu lui-même de son propre honneur, car ils ne comprennent pas qu'il est le seul donateur de toutes choses, mais pensent que leur travail est perdu s'ils adoraient le vrai Dieu. C'est pourquoi le Prophète se plaint maintenant de cette ingratitude, Elle n'a pas compris que je lui ai donné du maïs, du vin et de l'huile. Et c'était une stupidité inexcusable chez les Israélites, puisqu'ils avaient été abondamment instruits, que l'abondance de toutes les bonnes choses, et de tout ce qui soutient l'homme, découlent de la bonté de Dieu. De cela, ils avaient le témoignage clair de Moïse; et alors le pays de Canaan lui-même était une représentation vivante de la faveur divine. C'était alors une folie prodigieuse dans le peuple, que ceux qui avaient appris par la parole et par les faits, que Dieu seul est le Donneur de toutes choses, ne doivent pourtant pas considérer cette vérité. Le Prophète condamne donc cette folie scandaleuse du peuple, selon laquelle ni l'expérience ni l'enseignement de la loi n'ont servi à rien, Elle ne savait pas , dit-il. Il faut insister sur le pronom, elle; car le peuple aurait dû connaître Dieu familièrement, dans la mesure où il avait été élevé dans sa maison, comme une épouse, qui est la compagne de son mari. Il était alors incapable de toute excuse, que les gens devraient ainsi détourner leur esprit et toutes leurs pensées de Dieu.

Elle ne savait pas puis que je lui avais donné du maïs, du vin et de l'huile, que je lui avais multiplié l'argent, et aussi l'or qu'elle a préparé pour Baal Le verbe עשה signifie spécifiquement, faire: mais ici s'approprier à un certain but. Ils ont donc préparé de l'or pour Baal; quand ils auraient dû me consacrer les prémices de toutes les bonnes choses, par obéissance à moi et à l'honneur de mon nom, ils se sont appropriés à Baal les bénédictions que je leur ai accordées. Nous voyons alors que dans ce verset deux maux sont condamnés, - que le peuple a privé Dieu de son juste honneur - et qu'il a transféré à ses propres idoles ce qu'il aurait dû donner à Dieu seul. Mais il a abordé la dernière méchanceté dans le cinquième verset, où il a dit en la personne du peuple, J'irai après mes amants, qui donnent mon pain et mes eaux, ma laine et mon vin , etc. Là encore, il répète qu'ils avaient préparé de l'or pour Baal.

Quant au mot Baal, les superstitieux comprenaient sans doute sous ce nom tous ceux qu'ils appelaient des dieux inférieurs. Aucune telle folie n'avait en effet possédé les Israélites, qu'ils avaient oublié qu'il n'y a qu'un seul Créateur du ciel et de la terre. Ils ont donc maintenu la vérité, qu'il y a un Dieu suprême; mais ils ont ajouté leurs patrons; et ceci, d'un commun accord, était la pratique de toutes les nations. Ils ne pensaient pas alors que Dieu était totalement privé de sa propre gloire, lorsqu'ils se joignirent à lui des patrons ou des dieux inférieurs. Et ils les appelaient par un nom commun, Baalim, ou, pour ainsi dire, patrons. Baal de toutes sortes était un patron. Certains le rendent, mari. Mais les hommes insensés, je ne doute pas, ont jamais eu cette notion superstitieuse, que les dieux inférieurs se rapprochent des hommes et sont, pour ainsi dire, des médiateurs entre ce monde et le Dieu suprême. Il en est de même des papistes d'aujourd'hui; ils ont leurs Baalim; non qu'ils considèrent leurs patrons à la place de Dieu; mais comme ils redoutent tout accès à Dieu, et ne comprennent pas que Christ est un médiateur, ils se reprennent çà et là à divers Baalim, afin de se procurer grâce; et en même temps, quel que soit l'honneur qu'ils témoignent aux pierres, au bois ou aux os d'hommes morts, ou à l'une de leurs propres inventions, ils l'appellent l'adoration de Dieu. Tout ce qui est alors adoré par les papistes est Baal: mais ils ont, en même temps, leurs patrons pour leurs Baalim. Nous percevons maintenant alors la signification du Prophète dans ce verset.

Continue après la publicité
Continue après la publicité