Osée 5:1

Le Prophète prêche ici encore contre le peuple tout entier: mais il dirige principalement son discours vers les prêtres et les dirigeants; car ils étaient la source des maux dominants: les prêtres, résolus à gagner, négligeaient le culte de Dieu; et les principaux hommes, comme nous l'avons vu, étai... [ Continuer la lecture ]

Osée 5:2

Le verbe שחט, _ shecheth, _ signifie, tuer, sacrifier; et ce lieu est généralement expliqué des sacrifices; et cette opinion, je ne rejette pas. Mais bien que le Prophète ait parlé de sacrifices, il a sans doute appelé le sacrifice, le mépris, le meurtre: comme si l'on devait appeler le temple, la p... [ Continuer la lecture ]

Osée 5:3

Dieu montre ici qu'il n'est pas pacifié par les vaines excuses qu'allèguent les hypocrites, et par lesquelles ils pensent que le jugement de Dieu lui-même peut être détourné. Nous voyons quelle grande matité il y a chez beaucoup, quand Dieu les réprouve et met en lumière leurs vices; car ils se défe... [ Continuer la lecture ]

Osée 5:4

Certains traduisent ainsi: «leurs inclinations leur permettent de ne pas se retourner»; et ce sens est probable, c'est-à-dire qu'ils étaient tellement donnés à leurs propres superstitions, qu'ils n'étaient pas maintenant libres, ou libres, de retourner dans le droit chemin; comme si le Prophète avai... [ Continuer la lecture ]

Osée 5:5

Le Prophète ayant condamné les Israélites à deux titres - pour s'être écarté du vrai Dieu - et pour avoir obstinément refusé chaque instruction, ajoute maintenant que la vengeance de Dieu était proche. «Témoignez donc l'orgueil d'Israël devant lui»; c'est-à-dire qu'Israël trouvera ce que c'est que d... [ Continuer la lecture ]

Osée 5:6

Le Prophète ici rit pour mépriser l'hypocrisie du peuple, parce qu'il pensait avoir sous la main une manière de traiter avec Dieu, qui était de le pacifier avec leurs sacrifices. Il montre donc que ni les Israélites ni les Juifs ne gagneraient quoi que ce soit à accumuler des holocaustes, car ils ne... [ Continuer la lecture ]

Osée 5:7

Il dit que _ ils avaient agi perfidement avec Dieu, _ car ils avaient violé son alliance. Nous devons garder à l'esprit ce que j'ai déjà dit de la foi mutuelle que Dieu stipule avec nous, quand il se lie à nous. Dieu fait alors alliance avec nous à cette condition, qu'il sera notre Père et notre mar... [ Continuer la lecture ]

Osée 5:8

Le Prophète parle ici avec plus d'insistance, et il y a dans ces mots une certaine représentation vivante; car le Prophète prend ici le caractère d'un héraut, ou il présente des hérauts qui déclarent et proclament la guerre. La vérité elle-même doit en effet prendre d'assaut non seulement nos oreill... [ Continuer la lecture ]

Osée 5:9

Ici, le Prophète affirme, sans aucun chiffre, que leur châtiment ne serait ni léger ni paternel, mais que Dieu punirait les Israélites comme ils le méritaient, qu'il les réduirait à rien. Dieu, nous le savons, épargne parfois les impies, tandis qu'il les châtie: les signes de sa colère apparaissent... [ Continuer la lecture ]

Osée 5:10

Ici, le Prophète transfère le blâme de tous les maux qui régnaient alors dans la tribu de Juda à leurs princes. Il dit que le peuple s'est éloigné et s'est éloigné de Dieu par sa faute, et il utilise une similitude très appropriée. Nous savons qu'il n'y a rien de certain dans les possessions des hom... [ Continuer la lecture ]

Osée 5:11

Ici encore, le Prophète montre que la vengeance de Dieu serait juste contre Israël, parce qu'ils ont volontairement suivi les édits impies de leur roi. Le peuple aurait pu en effet paraître excusable, puisque la religion n'avait pas été changée par sa voix, ni par le consentement public, ni par aucu... [ Continuer la lecture ]

Osée 5:12

Dieu dénonce maintenant le châtiment en commun sur les deux royaumes; mais il ne parle pas comme avant, il ne dit pas que sa fureur serait comme un déluge, submerger et noyer le peuple. Et alors? Il se compare aux petits vers qui rongent le bois et consomment les toiles; ou il se compare à la pourri... [ Continuer la lecture ]

Osée 5:13

Ici, le Seigneur se plaint d'avoir en vain châtié les Israélites par les moyens habituels, car ils pensaient qu'ils avaient des remèdes prêts pour eux-mêmes et se tournaient vers de vaines espérances. Ceci est généralement fait par la plupart des hommes; car lorsque le Seigneur traite avec douceur a... [ Continuer la lecture ]

Osée 5:14

Comme je l'ai dit, le Prophète confirme cette vérité, qu'Israël a eu recours en vain à de faux médecins, lorsqu'ils ont quitté Dieu. Comment? Parce que le monde entier, s'il nous favorisait, ne pourrait pas encore nous aider, contre la volonté de Dieu et sa puissance opposée. Mais Dieu déclare ici q... [ Continuer la lecture ]

Osée 5:15

Le mot שחר, _ shicker, _ signifie le matin: d'où le verbe signifie "chercher tôt" ou "se lever tôt », Comme le font les hommes lorsqu'ils s'appliquent diligemment à quoi que ce soit: mais dans de nombreux endroits de l'Écriture, cela est pris simplement dans le sens de la recherche; et ce sens simpl... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité