Qui était avec le député - Ou avec le proconsul. L'exactitude exacte de Luc dans cette déclaration mérite une remarque spéciale. À l'époque où Auguste réunissait le monde sous son propre pouvoir, les provinces étaient divisées en deux classes. Auguste trouva deux noms qui s'appliquaient aux officiers publics existants, dont l'un était désormais indissociable de la dignité impériale et du commandement militaire, et l'autre de l'autorité du sénat et de son administration civile. Le premier de ces noms était «Praetor»; l'autre était «Consul». Ce qu'il faut expliquer ici, c'est que ce dernier est le nom donné par Luc à Sergius Paulus, comme s'il tirait son autorité du sénat. La difficulté de la facilité est la suivante: qu'Auguste a dit au Sénat et au peuple de Rome qu'il leur démissionnerait des provinces où les soldats n'étaient pas nécessaires pour assurer une administration pacifique, et qu'il prendrait lui-même le soin et le risque des autres provinces où la présence des légions romaines serait nécessaire.

Par conséquent, au temps d'Auguste, et sous les règnes suivants des empereurs, les provinces furent divisées en ces deux classes; celui gouverné par des hommes sortant du sénat et qui se nommeraient Proconsul, ἀνθύπατος anthupatos - le terme utilisé ici; et les autres ceux envoyés par l'empereur, et qui seraient appelés Procurator, Ἐπίτροπος Epitropos ou Proproetor, Ἀντιστράτηγος Antistratēgos. Ces deux types d'officiers sont mentionnés dans le Nouveau Testament. Maintenant, Strabon et Dio Cassius nous disent que "Asaia" et "Achaia" ont été assignés au sénat, et le titre, par conséquent, du gouverneur serait Proconsul, comme on le trouve dans Actes 18:12; Actes 19:38. Dans le même temps, Dio Cassius nous informe que Chypre a été retenue par l'empereur pour lui-même et que le titre de gouverneur aurait donc naturellement été non pas «Proconsul», comme ici, mais «Procurateur». Pourtant, il se trouve que Dio Cassius a déclaré la raison pour laquelle le titre de «Proconsul» a été donné au gouverneur de Chypre, dans le fait qu'il mentionne que «Auguste a rétabli Chypre au Sénat en échange d'un autre district de l'empire.» C'est cette déclaration qui confirme la stricte exactitude de Luc dans le passage qui nous est présenté. Voir Life and Epistles of Paul, vol. 1, pp. 142-144, ainsi que la crédibilité de Lardner, partie 1, chapitre 1, section 11, où il a pleinement confirmé l'exactitude de l'appellation qui est ici donnée à Sergius par Luc.

Sergius Paulus, un homme prudent - Le mot rendu ici par «prudent» signifie «intelligent, sage, savant». Il peut aussi avoir le sens de la franchise, et peut avoir été donné à cet homme parce qu'il avait des opinions larges et libérales; d'un tour d'esprit philosophique et curieux; et était disposé à obtenir des connaissances de n'importe quelle source. Par conséquent, il avait diverti les Juifs; et par conséquent, il était disposé à écouter aussi Barnabas et Saul. Ce n'est pas souvent que les hommes de rang sont ainsi disposés à écouter les instructions des ministres professés de Dieu.

Qui a appelé Barnabas et Saul - Il est probable qu'ils avaient prêché à Paphos, et Sergius était lui-même désireux d'entendre la portée de leur nouvelle doctrine.

Et désirait entendre ... - Il n'y a aucune preuve qu'il souhaitait alors écouter cela comme une vérité divine, ou qu'il était inquiet pour son propre salut, mais c'était plutôt comme une enquête spéculative. C'était une caractéristique professée de nombreux philosophes anciens qu'ils étaient disposés à recevoir des instructions de n'importe quel quartier. Comparez Actes 17:19-2.

Continue après la publicité
Continue après la publicité