Préparer le massacre de ses enfants - Autrement dit, les couper non seulement d'hériter de l'honneur de leur père, mais de la vie. Cette commande semble être dirigée vers les Mèdes et les Perses, et indique qu'ils couperaient ainsi ses enfants.

Pour l'iniquité de leurs pères - À cause des crimes de leurs ancêtres - l'orgueil, la hauteur et l'oppression des rois de Babylone. C'est l'affirmation d'un principe général de l'administration divine, que les conséquences du crime passent souvent du côté de l'auteur et empiètent sur ses descendants (voir Exode 20:5).

Qu'ils ne se lèvent pas - Qu'ils ne se lèvent pas pour occuper les places de leurs pères; qu'ils soient dégradés et réduits de leur élévation et honorés.

Ni remplir la face du monde avec des villes - La Septante rend ceci: «Et remplissez le pays de guerres.» La Chaldée, «Et remplissez le visage du monde avec des «ennemis». «Les Syriaques,« Et remplissent la face de la terre de guerre. »Ces versions prenaient évidemment le mot ערים ārı̂ym pour signifier" ennemis "ou" guerres "- un sens que le mot peut parfois avoir. Mais l'interprétation commune est à privilégier. L'appréhension était qu'ils rempliraient le pays, s'ils vivaient, de villes d'orgueil, de magnificence et de méchanceté, comme l'était «Babylone», et qu'ainsi les crimes seraient multipliés et prolongés; et par conséquent, le but de Dieu n'était pas seulement de couper Babylone - le «modèle» de toutes les villes d'arrogance et d'orgueil - mais aussi de couper ceux qui seraient disposés à élever des villes similaires, et à remplir à nouveau le pays de crime .

Continue après la publicité
Continue après la publicité