Voici, le Seigneur vous emportera - Du fait historique auquel il est fait référence ici, nous n'avons aucune autre information. Vers quel endroit il devait être transporté, nous ne savons pas. Il est probable, cependant, que ce soit en Assyrie.

Avec une puissante captivité - Hébreu, גבר geber - 'D'un homme,' ou peut-être, ' Ô homme. "Si cela signifie" la captivité d'un homme ", le sens est, une captivité forte, irrésistible et puissante où le mot" homme "est emphatique et signifie tel qu'un homme puissant le ferait. Compare Job 38:3: 'Ceins maintenant tes reins comme un homme.' La marge se lit comme suit, celui 'qui t'a couvert d'une excellente couverture et t'a magnifiquement vêtu, sûrement tourne-toi et jette-toi. »Mais le texte exprime plus près l'idée du mot hébreu, qui désigne l'action de« rejeter ou jeter »de quelqu'un comme un homme jette une pierre. Voir la même utilisation du mot טול ṭûl dans 1Sa 18: 2 ; 1 Samuel 20:33; Jérémie 17:13; Jérémie 22:26, Jérémie 22:28; Jonas 1:5, Jonas 1:12, Jonas 1:16. "Et vous couvrira sûrement." «Ton visage», dit Lowth, car c'était la condition des personnes en deuil. La Chaldée est: `` Vous couvrira de confusion. '' Ainsi Vitringa, qui suppose que cela signifie que bien que Shebna s'efforçait d'élever un monument qui devrait perpétuer son nom et celui de sa famille, Dieu les couvrirait d'ignominie et les réduirait à leur condition primitive, obscure et humble.

Continue après la publicité
Continue après la publicité