Pourtant, je vais affliger Ariel - La référence ici est sans aucun doute au siège que Dieu dit Ésaïe 29:3 qu'il le ferait faire venir la ville coupable et formelle.

Et il y aura de la lourdeur et de la tristesse - Cela était vrai de la ville au siège de Sennachérib, à laquelle cela se réfère probablement. Bien que la ville ait été livrée d'une manière soudaine et remarquable (voir la note à Ésaïe 29:7), il était également vrai qu'elle était réduite à une grande détresse (voir Ésaïe 36; Ésaïe 37)

Et ce sera pour moi comme Ariel - Cette phrase montre que dans Ésaïe 29:1 Jérusalem est appelée 'Ariel , 'parce qu'il contenait le grand autel, et était le lieu du sacrifice. Le mot «Ariel» ici doit être compris dans le sens «du foyer du grand autel»; et le sens est: «Je ferai en effet de Jérusalem le grand autel; J'en ferai le lieu brûlant de la colère où mes ennemis seront consumés comme s'ils étaient sur l'autel de l'holocauste. 'Ainsi, dans Ésaïe 30:9, il est dit de Yahvé que son «feu est à Sion, et sa fournaise à Jérusalem.» C'est une expression forte, dénotant la calamité qui approchait; et bien que la référence principale dans tout ce passage soit à la détresse qui se présenterait sur eux lors de l'invasion de Sennachérib, il n'y a pas d'inconvénient à supposer que l'on a présenté à l'esprit du prophète en vision l'image de la ruine totale qui viendrait encore sur la ville par les Chaldéens - quand le temple, les palais et les habitations de la magnifique ville de David seraient en flammes, et comme un vaste autel flamboyant dévorant ce qui était posé dessus.

Continue après la publicité
Continue après la publicité