Avec l'ancien est la sagesse - Avec les personnes âgées. Le mot ישׁישׁ yâshı̂ysh utilisé ici, signifie un vieil homme aux cheveux gris. Il est principalement utilisé dans la poésie, et est couramment employé dans le sens de celui qui est décrépit par l'âge. Il est rendu «très âgé» dans Job 15:1; "Celui qui s'est penché pour l'âge." 2 Chroniques 36:17; "Très vieux", Job 32:6; et "les personnes âgées", Job 29:8 La Septante le rend, Ἐν πολλῷ χρόνῳ En pollō chronō "dans beaucoup de temps." Le sens est que l'on pourrait s'attendre à ce que la sagesse soit trouvée chez l'homme qui avait eu une longue occasion d'observer le cours des événements; qui avait conversé avec une ancienne génération, et qui avait eu le temps de réfléchir personnellement. C'était conforme aux anciennes vues orientales, où la connaissance était principalement transmise par la tradition, et où la sagesse dépendait beaucoup de l'opportunité de l'observation personnelle; comparer Job 32:7.

Continue après la publicité
Continue après la publicité