Bien que sa racine devienne vieille - Bien que la vie soit presque éteinte. L'idée est que, bien que la racine de l'arbre soit très ancienne, elle ne devient pas totalement sans vie. Ce n'est pas comme un vieil homme, quand la vie s'éteint complètement. Dans la racine très âgée, il y aura encore de la vitalité; mais pas ainsi chez l'homme.

Bien que le stock de celui-ci - Le moignon - littéralement ce qui est coupé - גזעוּ geza‛ô. Le sens est que lorsque le tronc de l'arbre est coupé et meurt complètement, la vie reste dans la racine; mais quand l'homme échoue, la vie est complètement éteinte.

Continue après la publicité
Continue après la publicité