Es-tu meilleur - Plus peuplé ou plus puissant, "que le non populeux?" plutôt que No-Ammon, ainsi appelé de l'idole Ammon, adoré là-bas. No-Ammon, (ou, comme il est déchiffré dans les inscriptions cunéiformes, Nia), signifiant probablement "la partie d'Ammon", était le nom sacré de la capitale de la Haute-Égypte, qui, sous son Le nom commun, Thèbes, était réputé de loin, même à l'époque d'Homère, pour sa richesse sans cesse croissante, sa puissance militaire, ses 20 000 chars, ses vastes dimensions attestées par ses 100 portes.

Existant plus tôt, en tant que capitale de la Haute-Égypte, sa grandeur commença à la 18e dynastie, altérant l'expulsion des Hyksos, ou conquérants sémitiques de l'Égypte. Ses pharaons étaient des conquérants, pendant les 18e à 20e dynasties, 1706-1110 av. - environ six siècles. C'était alors le centre d'un empire mondial. Sous un nom déguisé, ses dirigeants étaient également célébrés dans l'histoire de Geek, pour leurs conquêtes mondiales. Les déclarations grecques ont été vérifiées sur certains points principaux par le déchiffrement des hiéroglyphes. Les monuments racontent leurs victoires en Asie lointaine et mentionnent Ninive elle-même parmi les personnes qui leur ont rendu hommage. Ils ont fait la guerre et ont conquis du Soudan à la Mésopotamie. Un monument de Tothmosis I (1066 av. J.-C.) existe encore à Kerman, entre le 20e et le 19e degré de latitude, se vantant, dans un langage comme celui des conquérants assyriens; «Toutes les terres sont soumises et apportent pour la première fois leurs hommages au dieu gracieux». «La frontière de l'Égypte», disent-ils, «s'étend vers le sud jusqu'à la montagne d'Apta (en Abyssinie) et vers le nord jusqu'aux habitations les plus éloignées des Asiatiques.» Les déclarations hyperboliques sont trop indéfinies pour l'histoire, mais des monarques largement conquérants auraient pu les utiliser seuls. : «À toutes les époques de l'histoire, la possession du pays que nous appelons le Soudan (le pays noir) comprenant la Nubie, et que les anciens appelaient du nom collectif de Kous (Cush) ou d'Éthiopie, a été une source inépuisable de richesse pour Egypte. Que ce soit par voie de guerre ou de commerce, des écorces chargées de troupeaux, de maïs, de peaux, d'ivoire, de bois précieux, de pierres et de métaux, et de nombreux autres produits de ces régions, descendirent le Nil en Égypte, pour remplir les trésors des temples et de la cour des pharaons: et des métaux, en particulier de l'or, mines dont étaient exploitées par des captifs et des esclaves, dont le nom égyptien noub semble avoir été à l'origine du nom Nubie, la première province S. «Le pays conquis du Soudan, appelé Kous dans les inscriptions hiéroglyphiques, était gouverné par des princes égyptiens de la famille royale, qui portaient le nom de« prince royal de Kous ».

Mais l’appel du prophète à Ninive est d’autant plus frappant, parce que Non, dans sa situation, son commerce, les sources de sa richesse, sa relation avec le pays qui les séparait, avaient été une autre et plus ancienne Ninive. Seulement, comme No avait autrefois conquis et exigé un tribut de toutes ces nations, même à Ninive elle-même, de sorte que maintenant, sous Sargon et Sennachérib, Ninive avait renversé tous ces succès et déplacé l'empire d'Égypte par lui-même, et pris Non lui-même. No avait, sous ses Tothmoses, Aménophes, Sethos, les Ousertesens, envoyé ses messagers Nahum 2:13, leviers de son tribut, avait fait sortir d'Asie cette masse innombrable de force humaine , les captifs, qui (comme Israël, avant sa délivrance, a accompli ses durs travaux) ont achevé ces œuvres gigantesques qui, même après 2000 ans de décadence, sont encore la merveille du monde civilisé. Tothmosis I, après avoir soumis les Sasou, a ramené d'innombrables captifs de Naharina (Mésopotamie); Tothmosis III, en 19 ans de conquêtes, (1603-1585 av. J.-C.) «éleva l'empire égyptien au sommet de sa grandeur. Tothmosis a attaqué à plusieurs reprises les peuples les plus puissants d'Asie, comme les Routen (Assyriens?) Avec un certain nombre de royaumes subordonnés, tels que Asshur, Babel, Ninive, Singar; comme les Remenen ou les Arméniens, les Zahi ou les Phéniciens, les Cheta ou les Hittites, et bien plus encore. On apprend, par la description des objets du butin, envoyés en Égypte par terre et par mer, comptés en nombre et en poids, de nombreux détails curieux quant à l'industrie des peuples conquis d'Asie centrale, qui font honneur à la civilisation de cette temps, et vérifier la tradition que les rois égyptiens ont érigé des stèles dans les pays conquis, en souvenir de leurs victoires. Tothmose III. a érigé sa stèle en Mésopotamie, «pour avoir élargi les frontières de l'Égypte». »Aménophis aussi est lié pour avoir« pris la forteresse de Nenii (Ninive) ». : «Il est revenu du pays du Routen supérieur, où il avait battu tous ses ennemis pour agrandir les frontières du pays d'Égypte»: «il a pris possession du peuple du Sud, et a châtié le peuple du Nord:» «À Abd-el-Kournah», il était représenté comme «ayant pour marchepied la tête et le dos de cinq peuples du S. et de quatre peuples du Nord (asiatiques)». : «Parmi les noms des peuples qui se sont soumis à l'Égypte, il y a les Nubiens, les bergers asiatiques, les habitants de Chypre et de la Mésopotamie.» : «Le monde dans sa longueur et dans sa largeur» est promis par le sphinx à Tothmosis IV. Il est représenté comme «le subjugué des nègres».

Sous Aménophis III, le Memnon des Grecs, «l'empire égyptien s'étendait vers le nord jusqu'à la Mésopotamie, vers le sud jusqu'au pays de Karou». Il agrandit et embellit Non, qui avait de lui le temple de Louksor, et sa statue vocale, «tous les gens apportant leurs hommages, leurs enfants, leurs chevaux, une masse d'argent, de fer et d'ivoire des pays, les routes que nous connaissons. ne pas." Le roi Horus est salué comme «le soleil des neuf personnes; grand est ton nom pour le pays d'Ethiopie »; «Le dieu gracieux revient, ayant soumis le grand de tous les peuples. Seti I (ou Sethos) est exposé, comme vénéré par les Arméniens, conquérant les Sasou, les «Hittites, Naharina (Mésopotamie), les Routen (Assyriens?) Le Pount, ou les Arabes dans le sud de l'Arabie, les Amari ou Amorites, et Kedes, peut-être Edessa. Ramsès II, ou le grand (identifié avec le Pharaon de l'Exode), a conquis les Hittites dans le Nord; dans le sud, il est rapporté que «le dieu gracieux, qui a vaincu les neuf personnes, qui a massacré des myriades en un instant, a anéanti le peuple renversé dans leur sang, mais il n'y en avait pas d'autre avec lui».

La 20e dynastie (1288-1110 avant J.-C.) recommence avec des conquêtes. : «Ramsès III. a triomphé de grandes confédérations de Libyens et de Syriens et des îles de la Méditerranée. Il est le seul roi qui, comme le montrent les monuments, a mené la guerre à la fois par terre et par mer. A côté de nombreux noms inconnus de nous, les Hittites, Amoréens, Circesium, Aratus, Philistins, Phénicie, Sasou, Pount, sont à nouveau reconnus. Le nord, le sud-est et l'ouest lui sont déclarés tributaires, et du nord il est dit: «Le peuple, qui ne connaissait pas l'Egypte, vient à toi, apportant de l'or et de l'argent, du lapis-lazuli, toutes des pierres précieuses. Il orna Thèbes du grand temple de Médinet-Abou et du Ramesseum. Les brefs avis de Ramsès suivants parlent de prospérité et de richesse internes: un récit plus complet de Ramsès XII parle de son «être en Mésopotamie pour exiger l'hommage annuel», comment «les rois de tous les pays se prosternèrent devant lui, et le roi de le pays de Bouchten (on l'a conjecturé, Bagistan, ou Ecbatana) lui a présenté un hommage et sa fille. : «Il est le dernier pharaon qui se rend en Mésopotamie, pour recueillir les hommages annuels des petits royaumes de ce pays.»

De ce côté de l'Euphrate, l'Egypte conservait encore quelques possessions jusqu'à l'époque de Necho, car il est dit, «le roi de Babylone avait pris du fleuve d'Egypte au fleuve Euphrate tout ce qui appartenait au roi d'Egypte» 2 Rois 24:7. Thèbes a continué à être embellie à la fois par «les grands prêtres d'Ammon», qui ont remplacé l'ancienne lignée, et par les rois de la dynastie Bubastite, Sesonchis I ou Sisak, Takelothis II et Sesonchis III. La dynastie éthiopienne de Sabakos et Tearko ou Tirhaka illustre d'une autre manière l'importance du Non. Les conquérants éthiopiens l'ont choisie comme ville royale. Là, au temps de Sabakos, la Syrie lui a apporté un tribut; là Tirhaka a établi les records de ses victoires; et grand doit avoir été le vainqueur, que Strabon mit en ligne avec Sésostris.

Son emplacement en faisait une grande capitale; et en tant que tel, le conquérant éthiopien s'en empara. Les collines de chaque côté se retiraient, encerclant la plaine, par le centre de laquelle le Nil abattait sa richesse, la reliant aux richesses indicibles du sud. : «Ils formaient un vaste cirque, où l'ancienne métropole s'est expansée. A l'Ouest, la chaîne lybienne présente des déclivités abruptes qui commandent ce côté de la plaine, et qui se courbent au-dessus de Bab-el-molouk, pour finir près de Kournah à la même bord de la rivière. A l'Est, les hauteurs, de plus en plus douces, descendent en longues déclivités vers Louksor et Karnak, et leurs crêtes ne s'approchent du Nil qu'après Medamout, une heure ou plus en dessous de Karnak. La largeur de la vallée, étant d'environ 10 miles, la ville (dont, dit Strabon, «on voit maintenant des traces de sa grandeur, 80 stades de longueur») doit avoir occupé l'ensemble. : «La ville a embrassé le grand espace, qui est maintenant communément appelé la plaine de Thèbes et qui est divisé par le Nil en deux moitiés, une orientale et une occidentale, la première délimitée par le bord du désert arabe, la dernière par le les collines des morts de la chaîne libyenne escarpée.

La capitale de l'Égypte, qui était autrefois identifiée à l'Égypte elle-même, était ainsi placée sous la tutelle naturelle des collines environnantes qui s'étaient élargies pour la recevoir, divisées en deux par le fleuve qui était un mur pour les deux. Les chaînes de collines, de part et d'autre, étaient elles-mêmes clôturées à l'est et à l'ouest par les grands déserts de sable inaccessibles à une armée. La longue vallée du Nil était le seul accès à un ennemi. Il occupa apparemment l'armée victorieuse d'Asshurbanipal «un mois et dix jours» pour marcher de Memphis à Thèbes. : «À Thèbes même, il y a encore des vestiges de murs et de fortifications, solides, habilement construits et bien conservés, comme il y en a aussi dans d'autres villes égyptiennes au-dessus et en dessous. La crête en forme de croissant des collines s'approche si près de la rivière à chaque extrémité qu'elle admet des troupes qui défilent, mais ne s'étalent ni ne manœuvrent. À chacune de ces extrémités se trouve un petit vieux fort de la pureté égyptienne, i. e., la période ante-hellénique. Au-dessus et en dessous, il y a plusieurs balayages de croissant similaires dans la même chaîne de collines, et à chaque angle un fort similaire.

Tous les monarques successifs, pendant plus de siècles qu'il ne s'est écoulé depuis la venue de notre Seigneur, l'ont embellie successivement. Tout est gigantesque, témoignant de l'énorme masse de force humaine, que ses rois victorieux avaient rassemblée de toutes les nations pour travailler pour sa et leur glorification. Merveilleux est-il maintenant dans sa décadence, sa désolation, sa mort; une grande idole-temple de ses dieux et une apothéose de ses rois, comme fils de ses dieux. : «Ce que sont les flèches pour une ville moderne, ce que sont les tours d'une cathédrale pour la nef et le chœur, que les statues des pharaons étaient pour les rues et les temples de Thèbes. Le sol est jonché de leurs fragments; leurs avenues dominaient la plaine et les maisons. Il en reste encore trois de taille gigantesque. L'une était la statue de granit de Ramsès lui-même, qui était assise sur le côté droit de l'entrée de son palais. - La seule partie du temple ou du palais, du tout proportionnellement à lui, devait être la porte d'entrée, qui s'élevait en tours pyramidales, maintenant en panne et roulait en une ruine sauvage jusqu'à la plaine.

C'était cette auto-déification, contre laquelle Ezéchiel est chargé de prophétiser; «Parlez et dites; ainsi dit le Seigneur Dieu; Voici, je suis contre toi, Pharaon roi d'Egypte, le grand dragon qui gît au milieu de ses fleuves, qui a dit: Mon fleuve est à moi, et je l'ai fait pour moi-même = "26.29.3">. : «Partout, les mêmes proportions colossales sont conservées. Partout, le roi conquiert, gouverne, adore, adore. Le palais est le temple. Le roi est prêtre. Lui et ses chevaux font dix fois la taille du reste de l'armée. Comme au combat et dans l'adoration, il est de la même stature que les dieux eux-mêmes. Le plus frappant est la douceur familière, avec laquelle, un de chaque côté, ils le prennent par chaque main, comme l'un de leur propre ordre, puis, dans le compartiment suivant, le présentent à Ammon et à la déesse à tête de lion. Toute distinction, sauf de degré, entre la divinité et la royauté est entièrement nivelée.

Des dimensions gigantesques dessinent à l'œil la grandeur idéale, qui est la clé de l'architecture du No.: «Deux autres statues restent seules d'une avenue de dix-huit statues similaires ou presque similaires, dont certains vestiges se trouvent dans le champ derrière elles, qui conduit au palais d'Aménophis III, chacune des statues étant Aménophis lui-même, donnant ainsi en multiplication ce que Ramsès gagna en élévation solitaire. : «Leurs statues étaient toutes d'une seule pièce.» La science ne peut toujours pas expliquer, comment une masse de près de 890 tonnes de granit a été excavée à Syène, transportée et installée à Thèbes, ni comment détruite.

Nozrani, En Egypte et en Syrie, p. 278: «Le tempérament des outils, qui coupent la pierre adamantine aussi nettement et étroitement qu'une cuillère ordinaire coupe un fromage ordinaire, reste un mystère. Tout est en proportion. Les deux colosses assis, dont «la largeur sur les épaules est de dix-huit pieds, leur hauteur de quarante-sept pieds, cinquante-trois au-dessus de la plaine, ou, avec le piédestal à moitié enterré, soixante pieds, étaient autrefois reliés par une allée de sphinx de onze cents pieds avec ce qui est maintenant «Kom-el-Hettan», ou «le monticule de grès», qui marque l'emplacement d'un autre palais et temple d'Aménophis III .; et, à en juger par le peu qui reste, il doit avoir tenu un rang ostentatoire parmi les plus beaux monuments de Thèbes. Tout ce qui existe maintenant de l'intérieur, ce sont les bases de ses colonnes, des statues brisées et des sphinx syénites du roi, avec plusieurs figures à tête de lion en granit noir ».

Les quatre villages, où se trouvent les principaux temples restants, Karnak, Luksor, Médinet-Abou, Kournah, forment un grand quadrilatère dont chacun des côtés mesure environ un mille et demi, et la boussole entière en conséquence six milles. L'avenue des six cents sphinx, qui rejoignait le temple de Luksor à Karnak devait avoir un kilomètre et demi de long: l'un de ses obélisques est un ornement remarquable de Paris. La plupart du temps, la massivité est la caractéristique, car la force et la puissance étaient leur idéal. Pourtant, les colonnes massives encore conservées, comme dans le temple de Ramsès II, sont même d'une beauté perçante. Et pour le temple de Karnak! Son enceinte, qui faisait environ deux milles de circonférence, porte les noms de monarques éloignés les uns des autres, selon la chronologie, de plus de deux mille ans. : «Une colonnade prodigieuse, dont un seul pilier reste dressé, une fois étendue sur sa grande cour, reliant la porte d'entrée Ouest à celle à son extrémité. Les tours de la porte orientale ne sont que des tas de pierres, déversées dans la cour d'un côté et dans la grande salle de l'autre; des colonnes géantes ont été emportées comme des roseaux avant la puissante avalanche, et on les manque à peine. Et dans cette salle, de 170 pieds sur 329 pieds, 134 colonnes aux proportions colossales soutenaient son toit; douze d'entre eux, 62 pieds de haut et environ 35 de circonférence, et de chaque côté une forêt de 66 colonnes, 42 pieds 5 pouces de hauteur. Au-delà de l'avenue centrale, on voit des obélisques, des portes et des masses de maçonnerie; chaque partie de ces gigantesques ruines est couverte de sculptures les plus admirablement exécutées, et chaque colonne a été richement peinte.

Stanley, Sinaï et Palestine, p. xli.: «Imaginez une longue vue sur les cours et les portes, les colonnades et les salles; çà et là un obélisque jaillit des ruines et interrompant la vue d'ouverture de la forêt de colonnes. - Cette masse de ruines, certaines roulées dans des avalanches de pierres, d'autres parfaites et peintes, comme lors de leur construction, est abordée de tous côtés par des allées de portes. Est et ouest, nord et sud, ces vastes approches se retrouvent. Certains sont brisés, mais dans chaque approche, certains restent; et dans certains on peut tracer, à côté, les autres avenues, encore par centaines restées ensemble, des avenues de sphinx à tête de bélier. Chaque temple égyptien a, ou devrait avoir, une de ces grandes portes, formée de deux tours inclinées, avec la haute façade perpendiculaire entre les deux. Ensuite, au-delà, il y a «leur concentration multipliée. - Près de presque toutes les portes de ce vaste réseau se trouvaient les figures colossales, généralement en granit, des grands Ramsès, parfois en marbre blanc et rouge, d'Aménophis et de Thothmes. Près d'eux, se trouvaient des paires d'obélisques imposants, qui peuvent généralement être tracés par des piédestaux de chaque côté. - Vous n'avez qu'à remettre en place les obélisques tombés qui reposent à vos pieds; concevoir les colonnes, comme on les voit encore par parties, étalant le tout; pour reproduire toutes les statues, comme celles qui restent encore dans leurs augustes niches, pour contempler les gémissements et les piliers peints de l'immense boule, que l'on ne peut encore voir aujourd'hui sans un frisson de crainte, et vous avez l'antique Thèbes devant vous. "

Et la plupart de ces peintures étaient des témoignages de leur puissance passée. : «Il restait sur les bâtiments massifs des lettres égyptiennes, enregistrant leur ancienne richesse; et l'un des prêtres aînés, chargé d'interpréter sa langue maternelle, raconta que de vieux 700 000 militaires d'âge y habitaient; et avec cette armée, le roi Rhamsès prit possession de la Libye, de l'Éthiopie, des Mèdes et des Perses, de la Bactriane et des Scythes; et a tenu dans son empire les pays que les Syriens et les Arméniens et les Cappadociens voisins habitent, le Bithynien aussi et le Lycien à la mer. On lisait les hommages imposés aux indigènes, le poids de l'argent au milieu de l'or; le nombre d'armes et de chevaux, et les cadeaux aux temples, l'ivoire et l'encens, et les fournitures de maïs et d'ustensiles que chaque nation devrait payer, non moins magnifiques que celles que la violence parthe ou la puissance romaine lui imposent actuellement.

Cela se situait parmi les rivières - Littéralement, «l'habitant, celle qui habite». Peut-être que le prophète souhaitait exprimer la sécurité et la facilité dans lesquelles elle habitait «parmi les rivières». Ils l'ont encerclée, repliée autour d'elle, pour ainsi dire, de sorte qu'elle soit un petit monde en elle-même, isolée de tous ceux qui s'approcheraient pour la blesser. Le mot du prophète, «rivières», est surtout utilisé pour désigner les branches ou canaux du Nil, également appelé «mer». Le Nil passait par le Non, et sans doute ses canaux l'encerclaient. L'Égypte est dite par un païen «fortifiée par le Nil comme un mur éternel», «dont le rempart était (le rempart est) la mer.» Le mur et le rempart sont, proprement, les murs extérieurs et intérieurs d'une ville, le mur et l'avant-mur, pour ainsi dire. Pour tous les murs et toutes les défenses, ses murs enveloppants de mer suffiraient. Elle était forte en elle-même; fort aussi dans ses aides.

Continue après la publicité
Continue après la publicité