Tu fais les ténèbres, et il fait nuit - Tu as pris des dispositions pour le retour de la nuit - pour les alternances du jour et de la nuit. Le mot hébreu rendu par «faire» signifie «placer»; et l'idée est que Dieu constitue les ténèbres, ou dispose ainsi les choses pour qu'elles se produisent.

Où toutes les bêtes de la forêt - La marge est, "les bêtes de celui-ci piétinent la forêt." La référence est aux bêtes qui cherchent leur proie la nuit.

Avancez - Le mot hébreu utilisé ici signifie proprement "ramper", comme le font les petits animaux, qui ont des pattes, comme les souris, les lézards, les crabes ou comme ceux qui glissent ou se traînent sur le sol, n'ayant pas de pieds, comme des vers et des serpents. Genèse 1:21, Genèse 1:26, Genèse 1:28, Genèse 1:3; Genèse 9:2. L'allusion ici est à la manière calme et silencieuse dont les animaux sortent la nuit à la recherche de leurs proies, ou semblent ramper hors de leurs cachettes - les endroits où ils se cachent pendant la journée. L'idée est que les arrangements que Dieu a faits en ce qui concerne le jour et la nuit sont sagement adaptés aux animaux qu'il a placés sur la terre. La terre est pleine d'êtres animés, accomplissant jour et nuit les buts de leur existence.

Continue après la publicité
Continue après la publicité