Que nos greniers soient pleins - Que nos champs produisent de l'abondance, afin que nos greniers soient toujours remplis.

Pour toutes sortes de magasins - Marge, "Du genre au genre". Hébreu, "Du tri au tri"; c'est-à-dire toutes sortes ou sortes de produits ou de céréales; tout, en variété, qui est nécessaire pour l'approvisionnement de l'homme et de la bête.

Pour que nos moutons produisent des milliers et des dizaines de milliers dans nos rues - Une grande partie de la richesse de la Palestine a toujours consisté en troupeaux de moutons; et, dès les premières époques, un grand nombre d'habitants étaient des bergers. Ce langage est donc utilisé pour désigner la prospérité nationale.

Dans nos rues - Le mot hébreu utilisé ici signifie correctement tout ce qui se trouve à l'extérieur; ce qui est à l'extérieur ou à l'étranger, par opposition à ce qui est à l'intérieur, comme l'intérieur d'une maison; et puis, ce qui est en dehors d'une ville, par opposition à ce qui est à l'intérieur. Cela peut donc signifier une rue Jérémie 37:21; Job 18:17; Ésaïe 5:25; puis le pays, les champs, les pâturages, etc.: Job 5:1; Proverbes 8:26. Ici, il se réfère aux pâturages; les champs; les communes.

Continue après la publicité
Continue après la publicité