J'ai conclu une alliance avec mon élu - Avec mon élu; c'est-à-dire avec David. L'original est au singulier, bien que par la Septante et la Vulgate, et par Luther, il est rendu au pluriel - élus - élus. C'est sans aucun doute le langage de Dieu lui-même, bien qu'il ne lui soit pas expressément attribué. Le dessein est de décrire la promesse solennelle que Dieu avait faite à David et à sa postérité. Comparez Psaume 78:70. Voir aussi, sur l'utilisation de l'expression «fait une alliance», voir Psaume 50:5, note; Psaume 83:5, notez.

J'ai juré à David mon serviteur - J'ai prêté serment solennel à son égard. La substance du serment est énoncée dans le verset suivant. La promesse mentionnée se trouve dans 2 Samuel 7:11.

Continue après la publicité
Continue après la publicité