toi affligé , &c. toi, mon église, qui a été dans un état des plus affligés et des plus inconfortables ; voici, je poserai tes pierres de belles couleurs, &c. Je te rendrai extrêmement beau et pur, stable et glorieux. Car, comme l'observe justement l'évêque Lowth, « ces images semblent être des images générales pour exprimer la beauté, la magnificence, la pureté, la force et la solidité, agréablement aux idées des nations orientales ; et n'avoir jamais été destinés à être strictement scrutés, ou minutieusement et particulièrement expliqués, comme s'ils avaient chacun une signification morale ou spirituelle précise. Tobie, dans sa prophétie de la restauration finale d'Israël, (Tob 13:16-17,) décrit la Nouvelle Jérusalem de la même manière orientale. 'Car Jérusalem sera édifiée avec des saphirs, et des émeraudes, et des pierres précieuses; tes murs, et tours, et créneaux, avec de l'or pur; et les rues de Jérusalem seront pavées de béryl, d'escarboucle et de pierres d'Ophir.

Nous avons une description similaire de la gloire de l'église Apocalypse 21:11 , &c. Je ferai tes fenêtres d'agates en hébreu, , "lapis pretiosus quasi scintillans dictus", dit Buxtorf; une pierre précieuse, ainsi appelée de son éclat. Une sorte de ces pierres, selon Pline, était transparente comme du verre. Mais certains rendent le mot cristal ; et la LXX., et quelques autres des anciens, le traduisent en jaspe. La vérité est que la signification propre des noms hébreux des pierres précieuses n'est pas parfaitement connue des Juifs eux-mêmes. Il nous suffira peut-être de savoir qu'il s'agissait d'une pierre précieuse très claire, transparente et probablement étincelante. Et toutes tes frontièresLes plus grandes pièces ou murs, d'agréables pierres. L'église est ici évidemment comparée à un édifice dont la fondation, le pavé, les portes et les fenêtres sont tous nommés.

Continue après la publicité
Continue après la publicité