Voici, moi Paul, un apôtre du Christ mandaté par Dieu ; dites que si vous êtes circoncis et que vous cherchez à être justifiés par ce rite, ou si vous dépendez d'une partie quelconque de la loi cérémonielle, comme votre justice et nécessaire au salut ; Christ L'institution chrétienne; ne vous servira de rien car vous renoncez ainsi au Christ et à toutes les bénédictions que l'on reçoit par la foi en lui. Je témoigne à nouveau comme je l'ai fait jusqu'ici ; à tout homme, à tout Gentil ; qui se laisse circoncire maintenant, étant païen auparavant, qu'il est débiteur qu'il s'oblige ; faire toute la loiÀ la perfection; et s'il échoue, il s'en soumet à la malédiction. Il faut que l'expression générale de l'apôtre, Si vous êtes circoncis, Christ ne vous profitera de rien , soit ainsi limitée, car nous ne pouvons supposer que la circoncision des croyants juifs les a rendus incapables d'être profités par Christ. En outre, « comme la préservation de la postérité d'Abraham, en tant que peuple distinct du reste de l'humanité, répondait à de nombreux objectifs importants du gouvernement divin, leur observance du rite de la circoncision, déclaré par Dieu lui-même comme le sceau de son alliance avec Abraham. , était nécessaire de les marquer comme ses descendants, tant qu'il était déterminé qu'ils devraient être continués un peuple distinct.

Cela montre que la déclaration de l'apôtre n'est pas à considérer comme une interdiction de la circoncision aux Juifs en tant que rite national, mais comme un rite nécessaire au salut. Et donc, tandis que les Juifs pratiquaient ce rite, selon son intention originelle, dans le but de se distinguer comme descendants d'Abraham, et non pour obtenir le salut, ils firent ce qui était juste. Mais les Gentils, n'étant pas de la race d'Abraham, n'avaient aucune obligation politique de se circoncire ; par conséquent, s'ils ont reçu ce rite, c'est sans doute parce qu'ils le croyaient nécessaire à leur salut ; c'est pourquoi l'apôtre l'a absolument interdit à tous les Gentils. Macknight. Christ est devenu sans effet pour vous Voir Galates 2:21. Ou, comme l'expression originale, κατηργηθητε απο του Χριστου, peut être correctement rendue, vous êtes relâchés , ou séparés de Christ , et privés du bénéfice que vous auriez pu recevoir de lui.

La Vulgate a, Vacui estis a Christo , Vous êtes dépourvus de Christ ; quiconque d'entre vous est justifié, c'est-à-dire qui cherche à être justifié ; par la loi, vous êtes déchus de la grâce. Vous renoncez à l'alliance de la grâce dans cette dernière et plus parfaite manifestation de celle-ci : vous renoncez au bénéfice de la gracieuse dispensation du Christ. le sens de l'apôtre est que quiconque cherchait à être justifié de façon méritoire par la loi de Moïse, et à cette fin a reçu la circoncision, a dissous sa connexion avec Christ, et a renoncé à toute relation et dépendance à lui en tant que Sauveur.

Continue après la publicité
Continue après la publicité