habitant du Liban toi qui habites la ville qui, pour son plaisir et ses délices, peut être comparée au Liban. Ou il fait allusion aux édifices seigneuriaux de Jérusalem, ailleurs comparés aux grands cèdres d'une forêt : voir note sur Jérémie 21:14 . Qui fait ton nid dans les cèdres Qui habite des maisons construites en cèdres. Comme tu seras gracieux Ou plutôt, comme tu seras humble ou suppliant , quand les douleurs t'envahiront Ces douleurs d'affliction qui t'oppresseront soudain, alors qu'auparavant tu étais trop fier pour écouter les conseils qui étaient offerts. L'hébreu, מה נחנתי, est rendu par Buxtorff,quam gratulaberis tibi, Comment veux-tu te féliciter quand tu souffres , etc., en le comprenant comme ironiquement.

Continue après la publicité
Continue après la publicité