Combien de temps durera la vision, etc. — Il n'y a pas de mot pour concerner dans ce verset, qui peut être rendu plus correctement, Combien de temps durera la vision, le sacrifice quotidien sera ôté et la transgression de la désolation continuera ? De la même manière, la question est traduite dans la LXX, l'arabe et la Vulgate. Voir l'évêque Newton.

Continue après la publicité
Continue après la publicité