Voici ma servante, etc. — Frappée de la force de la réprimande de son mari, elle se souvint de la manière habituelle, à cette époque, pour les femmes dans son cas de devenir mères : à cette fin elle donna Bilhah sa servante à Jacob, comme Sarah avait fait auparavant à Abraham. Et elle portera sur mes genoux, dit Rachel ; que la Chaldée paraphrase, et je serai une nourrice, ce qui semble être le vrai sens de l'expression, et dans quel sens il pourrait être rendu plus correctement elle portera pour mes genoux ; un sens dans lequel על ( al ) est souvent utilisé, comme on peut le voir dans Noldius.

Alors ch. Genèse 50:23 . il est dit que les enfants de Machir furent élevés ( né en Héb. ) sur ou pour les genoux de Joseph. Les enfants des servantes étaient considérés comme les enfants de la femme, comme nous l'avons déjà observé. Rachel a donc conçu que Bilha devrait porter des enfants, qu'elle élèverait et dandinerait sur ses genoux comme ses propres enfants, afin qu'elle puisse ainsi être édifiée, ou avoir une famille à travers elle. Voir la 34e occasion de Parker. Annotation.

Continue après la publicité
Continue après la publicité