Les femmes revivaient leurs morts : — Par une résurrection ; par une restauration à la vie. Quel genre de punition, ou plutôt d'usage cruel, est évoqué dans la clause suivante, ou si le mot doit être utilisé comme un terme général pour torturer et mettre à l'extrême douleur, peut être difficile à dire : mais comme voici plusieurs types particuliers de cruauté mentionné, il semble probable qu'il s'agit d'un de ce genre.

Ils semblent interpréter le mot très naturellement, qui l'entendent de battre avec des bâtons jusqu'à ce que le pauvre homme meure. Le mot est en effet utilisé dans un sens plus étendu, pour mettre à mort d'une manière violente, sans prendre en compte l'idée d'être battu à mort avec des bâtons : mais ici il semble être utilisé dans son sens propre. On peut faire allusion à l'histoire d'Eleazer, dont on dit qu'il est venu de son propre chef, επι το τυμπανον, que nous rendons, au tourment.

Exode 6:19 ; Exode 6:28 . Il est certain qu'on dit qu'il était prêt à mourir de coups, et qu'il a enduré de grandes douleurs corporelles en étant battu ; mais par rayures, nous ne devons pas l'imaginer prêt à mourir des effets de fouets ou de lanières, ou de telles sortes de petits instruments, mais ταις πληγαις, avec des contusions, comme celles qui résultent d'un coup de bâton ou de massue, Hébreux 11:30 .

Et quand on dit qu'il est venu de son plein gré au , au tourment, cela veut dire qu'il est venu volontairement à la souffrance de cette horrible bastonnade. Il est bien connu que cette punition est encore utilisée dans l'Est et est courante chez les Turcs de nos jours. Voir Exode 8:11 ; Exode 8:14 et Parkhurst sur le mot Τυμπανιζω.

Continue après la publicité
Continue après la publicité