Vous avez amassé des trésors, etc. — La traduction littérale et la plus exacte des mots est : Vous avez amassé des trésors dans les derniers jours ; dont le rendu nous conduit à leur véritable interprétation. Par les derniers jours, on entend ici la fin de l'Etat juif ; quand le temple, la ville et l'administration seraient tous détruits ensemble, et que les Romains les gâteraient de toutes leurs possessions.

Les quatre monarchies de Daniel sont, selon Mède, le grand calendrier des écritures saintes, auquel la mention des temps et des saisons dans le Nouveau Testament doit en général se référer. Ces quatre monarchies devaient se succéder : c'était la longue ligne du temps ; et sous la dernière (c'est-à-dire la monarchie romaine), le royaume de Dieu devait être érigé : les soixante-dix semaines prophétisées de Daniel 9:24 devaient être une ligne de temps plus courte ; coupé de la ligne la plus longue.

Et les derniers jours mentionnés ici, et dans les passages parallèles du Nouveau Testament, étaient la conclusion des soixante-dix semaines, ou ligne de temps plus courte ; quand la ville et le sanctuaire, ou temple, devaient être détruits dans une désolation totale. Voir 1 Timothée 4:1 . Accumuler des trésors à l'approche de cette désolation ne pouvait servir à rien, parce qu'ils n'avaient que peu ou pas de temps pour en jouir ; car les juifs riches, dans leurs dispersions, en firent beaucoup subir le même sort que ceux de Judée et de Jérusalem.

Continue après la publicité
Continue après la publicité