L'œil aussi de l'adultère— Le verset 16 semble se référer au voleur ou au cambrioleur, mentionné Job 24:14 , auquel cas ce verset doit être placé entre parenthèses. Voir Heath et Schultens. Je ferais juste remarquer que le syriaque et l'arabe rendent le verset 16, Dans l'obscurité il cherche des maisons : une traduction qui, si elle est admise, reliera très bien les versets 15 et 16. L'auteur des Observations semble être de cet avis, p. 97, où, parlant de la manière de construire à l'est, qui était principalement en briques de boue, il observe que l'architecture du pays de Job semble avoir été du même genre ; car il parle de l'adultère qui creuse les maisons ;et ces murs de briques brûlées par le soleil, mouillés d'averses abondantes, devaient être sujets à des accidents de ce genre, en même temps que leur épaisseur devait rendre le terme creusement particulièrement expressif.

Continue après la publicité
Continue après la publicité