Osée 11:1

QUAND ISRAËL ÉTAIT ENFANT, ETC. — _Israël est mon fils : je l'ai aimé comme un fils, et je l'ai délivré d'Égypte. _"Je l'ai considéré comme mon enfant; j'ai pris le même soin de lui qu'un père fait d'un fils." Le prophète semble faire allusion aux paroles de Moïse, Exode 4:22 . Saint Matthieu a cité... [ Continuer la lecture ]

Osée 11:2

COMME ILS LES APPELAIENT... _Comme je les appelais, ainsi ils m'ont quitté. _Hobigant. _IMAGES GRAVÉES_ - Nous lisons fréquemment, dans nos bibles anglaises, des images gravées et des images en fusion : et les mots sont devenus si familiers, comme noms d'images idolâtres, que bien qu'ils ne soient... [ Continuer la lecture ]

Osée 11:4

JE LES TIRAI AVEC DES CORDES D'HOMME : « J'employai, pour gagner leur affection, tous les motifs qui pouvaient influencer un cœur non insensible à l'amour. Ils ne peuvent se plaindre que je les traitais en animaux, ou en esclaves ; rigueur, ou les contraignait par la force. Je les traitais en hommes... [ Continuer la lecture ]

Osée 11:7

MON PEUPLE, ETC. — _Mon peuple tarde à revenir vers moi : bien qu'ils aient été appelés en haut, pourtant aucun ne s'est élevé._... [ Continuer la lecture ]

Osée 11:8

COMMENT VAIS-JE T'ABANDONNER ? &C.— La miséricorde du Tout-Puissant est ici représentée pathétiquement comme luttant contre sa justice ; pour montrer _qu'il n'afflige ni n'afflige volontairement les enfants des hommes. Admah_ et _Zeboim_ étaient deux villes impliquées dans la destruction de Sodome e... [ Continuer la lecture ]

Osée 11:9

ET JE N'ENTRERAI PAS DANS LA VILLE — _Et je ne viendrai pas en ennemi. _Houbigant le rend, _Je ne suis pas venu rapidement pour m'éloigner de toi :_ et il suppose que le contraste dans cette clause et la première est entre un habitant et un voyageur de passage. L'évêque Lowth le rend, d'après saint... [ Continuer la lecture ]

Osée 11:10

ILS MARCHERONT, ETC. — _Il arrivera qu'ils suivront le Seigneur, quand il rugira comme un lion ; car il rugira, et les poissons de la mer trembleront. _Hobigant. Voir Ézéchiel 38:20 . Par _les poissons de la mer,_ on entend les peuples d'Egypte et de Babylone. Mais ce qui suit semble une traduction... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité