L'homme paresseux ne rôtit pas, etc. — Schultens pense ce verset parallèle au 4e verset du 10e chapitre ; et il le rend : Un paresseux qui se trompe lui-même ne chassera même pas ; mais l'opulence d'un homme diligent est grande. Voir sa note. La LXX rend la dernière clause, Un homme pur est une acquisition précieuse. L'auteur des Observations remarque qu'il y a quelque chose de particulier dans le mot חרךֶ charak, utilisé dans ce passage de Salomon ; qui n'est pas le mot couramment utilisé pour rôtir, mais signifie plutôt flamber ; comme il ressort de Daniel 3:27 . Aucun auteur, je pense, ne nous explique ce que cela devrait signifier, entendu dans ce sens.

Outre les sangliers, les antilopes et les lièvres, qui sont particulièrement mentionnés par d'Arveaux, quand il parle des Arabes comme se divertissant avec la chasse en Terre Sainte, nous dit le Dr Shaw, toutes sortes de gibier se trouvent en grande abondance dans ce pays. Mais je ne me souviens pas d'un récit de quoi que ce soit préparé pour la nourriture par le flambage,qui se prend soit à la chasse, soit au colportage, à l'exception des lièvres ; que j'ai lu quelque part comme habillé à l'est de cette manière. Un trou étant creusé dans le sol, et la terre en a été retirée étendue tout autour de son bord, le bois de broussailles dont il est rempli est incendié, le lièvre est jeté sans peau dans le trou, et ensuite recouvert de la terre chauffée qui l'entoure ; où il continue jusqu'à ce que l'on pense qu'on en a assez fait, et ensuite, être mis à table, saupoudré de sel, se révèle être une nourriture agréable.

Voir Observations, p. 182 et Divers. Curiosités. vol. 3: p. 389. Parkhurst dit que le mot חרךֶ charak, que nous rendons rôti, signifie "enfermer dans un treillis; confiner dans une cage ou un endroit en treillis, comme les hommes font ce qu'ils prennent à la chasse". Il le rend, L'homme trompeur ne doit pas sécuriser (à savoir, dans le treillis) sa proie.

Continue après la publicité
Continue après la publicité