David, condamnant la méchanceté de Doeg, prophétise sa destruction. Les justes s'en réjouiront. David, sur sa confiance en la miséricorde de Dieu, rend grâce.

Au musicien en chef, Maschil, un psaume de David, quand Doeg l'Édomite vint et dit à Saül, et lui dit: David est venu à la maison d'Achimélec.

Titre. דוד לדוד׃אּבא משׂכיל למנצח lamnatseach maskill ledavid.—ba david. David est venu David est venu. Ce Psaume se compose de trois parties; le premier est une description du caractère de Doeg. C'était quelqu'un qui se glorifiait de sa méchanceté, était fécond en inventions pour en ruiner les autres, d'une langue douce, mais d'une langue extrêmement espiègle ; qui se plaisait aux accusations malveillantes, les soutenait par des mensonges et prenait plaisir aux actes de méchanceté et de cruauté. La part qu'il a eue dans le meurtre des prêtres est une pleine preuve de la vérité de ce personnage.

La seconde partie présage la ruine totale de cet homme, de sa fortune et de sa famille, et le triomphe des hommes de bien, quand ils le virent faire un exemple de justice divine. Dans la troisième partie, le Psalmiste s'assure de la protection et de la prospérité future de Dieu ; et que son exemple en louant Dieu et en attendant patiemment son salut serait un encouragement agréable pour tous les saints. Chandler.

Psaume 52:1 . O homme puissant -Il semble probable que Doeg, après avoir massacré les prêtres, se vantait de sa loyauté envers Saül en ayant empêché les plans de trahison qu'il insinuait astucieusement avaient été concertés par David et les prêtres ; et qu'il avait été généreusement récompensé par Saül à cause de cela. Or le Psaume commence par exprimer une sorte de mépris de Doeg. « Ô homme puissant! Bouvier chef de Saül -Man des prouesses merveilleux ainsi de détruire un ensemble de gens innocents etdéfense. -Boast plus,cruauté de ton sera largement remboursé Quant à moi, je suis hors de la portée de ton méchanceté. Cettebonté de Dieu, àlaquelle tu me reproches de me fier, est ma protection sûre et me suivra de jour en jour. Monsieur.

Schultens remarque que גבור gibbor, signifie en arabe, un homme fier et impie, un sens qui convient bien à l'endroit qui nous occupe . Le Dr Delaney est d'avis que non seulement Doeg, mais aussi Saul, est regardé dans ce verset, qu'il rend ainsi : Pourquoi te vantes-tu, ô homme de pouvoir, de pouvoir faire du mal ? Alors que la bonté de Dieu est de jour en jour, Un roi, dit-il, est le représentant de Dieu sur la terre ; et son devoir, d'imiter la bonté divine, de protéger et de bénir. Un tyran renverse cette glorieuse ressemblance ; et emploie tout ce pouvoir à des fins de mal, qui n'a été accordé qu'à ceux de bienfaisance.

Continue après la publicité
Continue après la publicité