Verset Actes 16:10. Nous nous sommes efforcés de nous rendre en Macédoine ] C'est le premier endroit où l'historien Saint-Luc se réfère: WE essayé , c. Et, à partir de là, on a supposé qu'il avait rejoint la compagnie de Paul, pour la première fois, à Troas.

Assurément rassemblant ] συμβιβαζοντες, tirant une inférence de la vision qui était apparue.

Que le Seigneur nous avait appelés à prêcher ] Autrement dit, ils ont déduit qu’ils étaient appelés à prêcher l’Évangile en Macédoine, d'après ce que la vision avait dit, venez et aidez-nous le help signifiant, prêchez-nous l'Evangile . Au lieu de οκυριος, le Seigneur , signifiant JESUS, plusieurs MSS., Comme ABCE, plusieurs autres, avec le Copte, Vulgate , Theophylact , et Jérôme , ont οθεος, DIEU. Bien que cela repose sur une autorité très réputée, le premier semble être la meilleure lecture; car c'était l'ESPRIT de JESUS, Actes 16:7, qui ne les laisserait pas entrer en Bithynie , parce qu'il avait prévu qu'ils devraient immédiatement prêcher l'Évangile en Macédoine.

Continue après la publicité
Continue après la publicité