Verset Actes 7:7. Jugerai-je ] κρινωεγω, Je punirai , car dans ce sens le mot grec est fréquemment pris. «Quand», dit Bp. Pearce , "un malfaiteur est traduit devant un juge, le juge fait trois choses:

1. il le juge ou le juge;

2. il rend ensuite son jugement ou sa condamnation; et,

3. il met la loi en exécution et le punit.

Par conséquent, κρινω, à des moments différents, signifie chacune de ces choses; et le sens du mot doit être déterminé par le contexte. Ici, cela signifie punir , comme κριμα est utilisé pour punition , dans Romains 13:2; 1 Corinthiens 11:29, comparé à 1 Corinthiens 11:30. "Les Egyptiens, auxquels les Israélites étaient esclaves, ont été punis par les dix fléaux , décrits Exode 7:19-2

Continue après la publicité
Continue après la publicité