Verset 9. Car en lui habite toute la plénitude ] Ceci s'oppose au vain ou vide doctrine des philosophes païens et juifs: il y a une plénitude en Christ adaptée au vide, état de dénuement de l'âme humaine, mais dans la philosophie des Juifs et des Gentils rien de tel n'a été trouvé; ni d'ailleurs dans la philosophie plus raffinée et correcte de nos jours. Aucun substitut n'a jamais été trouvé à la grâce du Seigneur Jésus, et ceux qui en ont cherché une se sont en vain inquiétés.

Par la Divinité ou Divinité , Θεοτης, nous devons comprendre la état ou être de nature divine ; et par la plénitude de cette Déité , les attributs infinis essentiels à une telle nature.

Corporel. ] Συματικως signifie vraiment, vraiment ; par opposition à typiquement, au sens figuré . Il y avait un symbole de la présence divine dans le tabernacle hébreu , et dans le temple ; mais dans le corps du CHRIST la Divinité , avec toute sa plénitude d'attributs, habitait vraiment et substantiellement : pour ainsi dire le mot σωματικως; et ainsi il a été compris par les anciens pères grecs, comme le montre pleinement SUICER, dans son Thesaurus , sous le mot.

"La plénitude de la divinité habitait en Christ ' corporellement , par opposition au tabernacle juif , ou temple; vraiment et vraiment , en opposition à types et chiffres ; non seulement efficacement, car Dieu habite dans les hommes bons, mais substantiellement ou personnellement , par l'union la plus stricte, comme l'âme habite dans le corps, de sorte que Dieu et l'homme sont un seul Christ. " Voir Parkhurst .

Continue après la publicité
Continue après la publicité