For in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily.

Pour - `Parce que" toute "philosophie" (Colossiens 2:8) et non "après Christ" est une illusion ; "car en Lui (seul) habite" en permanence [ katoikei (G2730), pas simplement paroikei, séjourne, comme dans un temple, etc.]

La plénitude (Colossiens 1:19 ; Jean 14:10 ) de la divinité. [ Theoteetos (G2320) signifie l'ESSENCE de la divinité; pas simplement les perfections divines, «theiotes»]. Lui, en tant qu'homme, n'était pas simplement semblable à Dieu, mais DIEU. Nous n'avons qu'un sérieux de l'Esprit de Dieu.

Corporel - pas comme avant Son incarnation, mais "corporellement" en Lui en tant que Verbe incarné (Jean 1:14 ; Jean 1:18), maintenant glorifié (Philippiens 3:21). La divinité n'est pas confinée comme dans un corps, mais de façon corporelle. Les croyants, par union avec Lui, participent à sa plénitude de la nature divine (note, Éphésiens 3:19; 2 Pierre 1:4) .

Continue après la publicité
Continue après la publicité