Verset Éphésiens 5:4. Ni la saleté ] αισχροτης. Toute chose vile ou vile en paroles ou en actes.

Parole insensée ] μωρολογια. Scurrilité, bouffonnerie, ridicule ou ce qui tend à exposer autrui au mépris.

Ni plaisanteries ] ευτραπελια. Discours ou mots astucieusement tournés, de ευ, well ou facilement , et τρεπω, Je tourne ; des mots qui peuvent être facilement transformés en d'autres significations; double entenders ; des mots chastes qui, de par leur connexion et la manière dont ils sont utilisés, ont un sens obscène ou offensant. Cela signifie également des plaisanteries, des jeux de mots, des dictons pleins d'esprit et des réparties de banque de montagne de toutes sortes.

Qui ne sont pas pratiques ] ουκ ανηκοντα. Ils ne répondent pas à la norme appropriée; ils sont totalement inconvenants en eux-mêmes et très inconvenants chez ceux qui professent le christianisme.

Mais plutôt remercier. ] ευχαριστια. Discours décent et édifiant ou action de grâce à Dieu. La prière ou louange est le langage le plus approprié pour l'homme; et celui qui est d'une disposition insignifiante et légère, est mal adapté pour l'un ou l'autre. Comment un homme qui a parlé bêtement ou en plaisantant en compagnie peut-il aller en privé magnifier Dieu pour l'usage de sa langue dont il a abusé, ou de ses facultés rationnelles qu'il a dégradées?

Continue après la publicité
Continue après la publicité