Verset Genèse 27:3. Tes armes ] Le mot original כלי keley signifie navires et instruments de tout type; et est probablement utilisé ici pour une lance de chasse, javelot, épée, c .

Carquois ] תלי teli , de תלה talah , pour suspendre ou suspendre . Si la Septante n’avait pas traduit le mot φαρετραν, et le Vulgate pharetram , un carquois, je aurait plutôt dû supposer qu'une sorte de bouclier était destiné, mais l'un ou l'autre peut être suspendu sur le bras ou de l'épaule. Certains pensent qu'une épée est destinée; et parce que l'original signifie accrocher ou suspendre , ils pensent donc que notre mot est dérivé cintre , ainsi appelé car il est généralement porté dans une posture pendante ; mais le mot hanger n'existait pas dans notre langue avant les croisades, et nous l'avons évidemment dérivé du persan [persan] khanjar , un poignard ou un poignard, dont l'utilisation, non seulement dans les batailles, mais dans les assassinats privés, était bien connue.

Continue après la publicité
Continue après la publicité