Verset Hébreux 8:13. Il a fait le premier ancien. ] Autrement dit: il l'a considéré comme désuet , et comme n'étant plus d'aucune force.

Ce qui pourrit et vieillit ] Voici une allusion aux anciennes lois, qui soit avaient péri des tables sur lesquels ils ont été écrits par vieillesse , ou sont tombés en désuétude , ou ont été abrogés .

est-il prêt à disparaître. ] εγγυς αφανισμου. Est sur le point d'être aboli . Denys d'Halicarnasse, parlant des lois de Numa, qui avaient été écrites sur planches de chêne , dit: ας αψανισθηναι συνεβη τω χρονω. «qui avait péri par la vieillesse». Et le mot αφανιζειν est utilisé pour exprimer l ' abolition de la loi . L'apôtre laisse donc entendre que l'ancienne alliance était sur le point d'être abolie; mais il s'exprime prudemment et tendrement, afin de ne pas offenser inutile.

LORSQUE l'apôtre a dit: Tous connaîtront le Seigneur, du plus petit au plus grand , sous la nouvelle alliance, il avait une grande autorité pour le dire de la part des lapins eux-mêmes. Dans Sohar Chadash , fol. 42, il est dit: "Aux jours du Messie, la connaissance sera renouvelée dans le monde, et la loi sera rendue claire parmi tous; comme il est écrit, Jérémie 31:33, Tous me connaîtront, du plus petit au plus grand . " Nous trouvons la légende suivante dans Midrash Yalcut Simeoni , partie 2, fol. 46: "Le saint Dieu béni s'assiéra au paradis et expliquera la loi; tous les justes seront assis devant lui, et toute la famille céleste se tiendra debout; et le saint Dieu béni s'assiéra, et le la nouvelle loi , qui est de donner par le Messie , sera interprétée."

Dans Sohar Genes ., Fol. 74, col. 291, nous trouvons ces paroles remarquables: "Quand les jours du Messie approcheront, même les petits enfants de ce monde découvriront les choses cachées de la sagesse; et en ce temps-là toutes choses seront révélées à tous les hommes."

Et dans Sohar Levit ., Fol. 24, col. 95: "Il n'y aura pas de temps comme celui-ci jusqu'à ce que le Messie vienne, et alors la connaissance de Dieu sera trouvée dans chaque partie du monde."

Aujourd'hui, toutes ces paroles s'accomplissent à nos oreilles: la parole de Dieu est multipliée; beaucoup vont et viennent, et la connaissance augmente; toutes les nations de la terre reçoivent le livre de Dieu; et des hommes de tous les climats et de tous les degrés - Parthes, Medes et Elamites; les habitants de la Mésopotamie, de la Judée, de la Cappadoce, du Pont et de l'Asie, de la Phrygie et de la Pamphylie, de l'Égypte, de la Libye; étrangers de Rome, juifs et prosélytes; Crètes et Arabes; Les Américains, les Indiens et les Chinois entendent, dans leur propre langue, les merveilleuses œuvres de Dieu.

Continue après la publicité
Continue après la publicité