Verset 33. Petits enfants ] Ou, plutôt, enfants bien-aimés . τεκνια, mot fréquemment utilisé par cet apôtre dans ses épîtres. C'est une expression qui implique beaucoup de tendresse et d'affection, et comme une mère affectueuse utilise pour ses bébés les plus aimés. Maintenant que Judas était sorti, il pouvait utiliser cette épithète sans aucune restriction de sens.

Encore un peu de temps ] La fin de ma vie est proche; Judas est parti pour consommer sa trahison; Je n'ai que quelques heures pour être avec vous, et vous serez peu à peu dispersés.

Vous me chercherez ] Pendant quelques jours, vous ressentirez une grande détresse à cause de mon absence.

Où je vais, vous ne pouvez pas venir ] Votre temps n’est pas écoulé. Les Juifs mourront dans leurs péchés, martyrs à leur infidélité ; mais vous mourrez dans la vérité , martyrs de votre Seigneur .

Continue après la publicité
Continue après la publicité