Verset Marc 5:41. Talitha cumi ] [syriaque], ceci est simplement syriaque , dont la traduction correcte l'évangéliste a donné. Le Codex Bezae a une lecture très étrange et inexplicable ici, ραββι θαβιτα κουμι, Mon maître. Demoiselle surgit. Suidas cite cet endroit sous le mot αββακουμ donc ταληθα κουμ. κουμ est la lecture de plusieurs anciens MSS., mais c'est certainement un mauvais.

Continue après la publicité
Continue après la publicité