Verset 67. Puis ils lui ont craché au visage ] Cela a été fait comme une marque du mépris le plus profond. Voir Job 16:10; Job 30:10; Ésaïe 50:6; Michée 5:1. Les juges l'ont maintenant remis entre les mains de la mob .

Et l'a secoué ] Frappez-le avec leurs poings, εκολαφισαν. C'est la traduction de Theophylact. κολαφιζειν, dit-il, signifie "battre avec la main, les doigts étant serrés . poing . "

Frappez lui avec la paume de la main ] ερραπισαν. ραπιζω, dit Suidas, signifie "παταξαι την γναθον απλη τη χειρι, pour frapper la joue avec la main ouverte . " Ainsi, ils lui ont offert l ' indignité sous toutes ses formes diverses et vexatoires. Les insultes de ce genre ne sont jamais pardonnées par le monde: non seulement Jésus ne se venge pas (bien que ce soit complètement en son pouvoir), mais supporte tout avec douceur, sans même une seule réponse.

Continue après la publicité
Continue après la publicité