Verset Osée 11:12. Ephraim me contemple avec des mensonges ] Je pense que ce verset ne va pas bien unit avec le ci-dessus ; il appartient à un autre sujet , et devrait commencer le chapitre suivant, comme en hébreu.

Juda gouverne pourtant avec Dieu ] Il y a ici une allusion à Genèse 32:24, où Jacob , ayant" lutté avec l'ange ", a changé de nom en Israël , un nom qui règne avec Dieu . Cette gloire que les Israélites avaient perdue par leur idolâtrie; mais Juda conservait toujours le vrai culte, et méritait seul le nom d'Israël.

Bp. Newcome traduit cette clause ainsi: -

"Mais par la suite ils descendront un peuple de Dieu, même un peuple fidèle de saints."

Même en admettant que ce soit la vue la plus correcte de l'original, je ne vois pas ce que nous gagnons à ce changement.

Continue après la publicité
Continue après la publicité