Verset Psaume 14:6. Vous avez fait honte au conseil des pauvres ] Au lieu de תבישו tabishu , "Vous avez honte , "Bishop Horsley propose de lire תבישם tabishem , et traduit la clause ainsi:" Le le conseil de l’homme impuissant doit leur faire honte . " Mais ce n'est pas autorisé par MS. ou version . Aucun changement n'est nécessaire: le psalmiste se réfère à la confiance que les affligés professaient avoir en Dieu pour leur délivrance, confiance que les Babyloniens ont transformée en ridicule . Les pauvres ont pris conseil ensemble pour attendre l'aide de Dieu et l'attendre patiemment; et vous avez tourné en dérision ce conseil, parce que vous ne saviez pas - n'avez pas considéré que Dieu était dans la congrégation des justes.

Continue après la publicité
Continue après la publicité