Verset Sophonie 2:14. Et les troupeaux se coucheront au milieu d'elle ] Ninive a été si complètement détruite que sa situation n'est même pas connue à l'heure actuelle. La ville actuelle de Mossoul est censée se trouver dans le voisinage du lieu où cette ancienne la ville se tenait.

Le cormoran קאת kaath; et le butor , קפד kippod. Ces Newcome se traduisent par "Le pélican et le porc-épic".

Leur voix chantera dans les fenêtres ] Les fenêtres seront toutes démolies; les oiseaux sauvages y construiront leurs nids, et seront vus venant de leurs seuils, et les beaux plafonds de cèdre seront exposés aux intempéries, s'effriter en poussière. Voir la note sur Ésaïe 34:11; Ésaïe 34:14, où presque les mêmes termes sont utilisés.

J'ai dans un autre endroit présenté un remarquable couplet cité par Sir W. Jones d'un poète persan, qui parle de désolation à peu près dans les mêmes termes.

[Persan]

[Persan]

"L'araignée tient le voile dans le palais de César:

La chouette se tient sentinelle dans la tour de guet d'Afrasiab. "

Continue après la publicité
Continue après la publicité