Verset Tite 3:15. Tout ce qui est avec moi ] Il veut dire ses compagnons dans le ministère.

Je te salue. ] Je te souhaite bonne chance et désire que l'on se souvienne affectueusement de toi.

Saluez ceux qui nous aiment dans la foi, ] Tous ceux qui nous aiment pour le Christ, et tous ceux qui sont de véritables chrétiens.

Grâce soyez avec vous ] Que la faveur divine soit votre part pour toujours.

Certains MSS. lisez, La grâce du Seigneur soit avec vous tous ; autres, La grâce de Dieu soit avec vous tous ; et un, Grace be with THY spirit , comme si le message d'accueil était envoyé à Titus seulement, alors que les autres l'envoient à toute l'Église en Crète.

Amen. ] Cela manque dans ACD, et quelques autres.

Les abonnements sont, comme d'habitude, divers. Celles des VERSIONS sont les suivantes: -

L'épître à Titus a été écrite de Nicopolis; et envoyé par les mains de Zena et Apollon. - SYRIAQUE.

À l'homme Titus. - ÉTHIOPIQUE.

La fin de l'épître: elle a été écrite de Nicopolis. Louange incessante et éternelle au Dieu de gloire. Amen. - ARABE.

Écrit à Nicopolis, et envoyé par Artemas, son disciple. - COPTIQUE.

L'épître à Titus est terminée, qui était le premier évêque de l'Église des Crétois: et il a été écrit de Nicopolis de Macédoine. - SYRIQUE PHILOXENIEN.

Il n'y a pas d'abonnement dans le VULGATE.

Les MANUSCRITS sont également divers.

À Titus. - C et Clarom .

Cela à Titus est accompli: cela à Philémon commence. - DEFG.

À Titus, écrit de Nicopolis. - UNE.

À Titus, écrit de Nicopolis de Macédoine. - des Macédoniens. - De Nicopolis, qui est une province de Macédoine.

Épître de Paul l'apôtre à Tite.

À Titus, ordonné le premier évêque de l'Église des Crétois: écrit de Nicopolis de Macédoine. - Texte grec commun .

À Titus, archevêque de Crète. - Un des MSS de Vienne, écrit A. D. 1331.

Il n'y a aucun de ces abonnements à aucune autorité, et certains d'entre eux sont tout simplement ridicules. Nous ne savons pas que Titus était ce que nous appelons évêque , encore moins qu'il était ordonné évêque de Crète , comme nommé à une vue particulière; et encore moins qu'il était le premier évêque là-bas. Quant à son être archevêque , c'est la fiction d'un temps de ténèbres profondes. Que l'épître ait été écrite à partir de un endroit proche de Nicopolis , d'Epire, est très probable. Qu'il ne soit pas écrit à Nicopolis est évident; et que ce n'était pas Nicopolis de Macédoine est également très probable. Voir la préface de cette épître pour plus d'informations sur ce point. Et voir un traité du vieux M. Prynne intitulé, The unbishoping of Timothy and Titus, 4to. Lond. 1636 et 1660, où, parmi beaucoup de choses tordues, il y a quelques observations justes.

Continue après la publicité
Continue après la publicité